有奖纠错
| 划词

Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.

发展成山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。

评价该例句:好评差评指正

Sa gestion, principalement de la technique de l'épine dorsale Cummins Engine Co., Ltd.

其管理、技术骨干主要来自康明斯发动机有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.

我司成立于2002年,现有业务骨干8名。

评价该例句:好评差评指正

L'armée est l'épine dorsale de la nation.

◊ 军队是民族的脊梁。

评价该例句:好评差评指正

La recherche et l'analyse constituent l'épine dorsale des travaux de la CNUCED.

贸发会议的研究和分析是其工作的主干。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreux pays en développement l'agriculture reste l'épine dorsale de l'économie.

农业仍是许多发展中国家经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

喷口往往位于洋中,深度超过2 000米。

评价该例句:好评差评指正

Les sulfures polymétalliques se trouvent principalement à proximité des sources hydrothermales dans les dorsales mid-océaniques.

多金属硫化物常见于大洋中脊上的热液喷口。

评价该例句:好评差评指正

Un site a également été découvert sur la dorsale située au centre de l'océan Indien.

在印度洋中部的海隆也发现一处。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ces dorsales que l'on trouve les plus grands gisements de sulfures.

正是在这徐缓海脊上,人们想要发现大规模的硫化物矿床。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sites ont été découverts dans la dorsale médio-atlantique (océan Atlantique).

在大西洋的中大西洋海脊发现了许多处矿址。

评价该例句:好评差评指正

Ces quatre locomotives constitueront l'épine dorsale du trafic ferroviaire futur de passagers et de fret.

这四个引擎将作沃今后客车和货车交通的骨干。

评价该例句:好评差评指正

Les bourses peuvent être utilisées pour tout domaine de la recherche sur la dorsale médio-océanique.

研究金可以用于海岭——海峰学的任何领域的研究。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une brève description des principaux paramètres utilisés pour les dorsales médio-océaniques.

下文将简述在洋中探矿中采用的主要参数。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'exploration des dorsales lentes doit s'étendre à de vastes zones voisines du rift.

因此,对低速扩张海脊的勘探必须包括对与裂谷毗邻的大面积地区的勘探。

评价该例句:好评差评指正

Ils se situent en général à une distance de 5 à 10 kilomètres des dorsales.

此类火山通常位于距海脊5至10公里处。

评价该例句:好评差评指正

Pour les dorsales les plus lentes, ces intervalles peuvent atteindre des dizaines de milliers d'années.

在最低速扩张海脊中,喷发的间隔可长达数万年。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes sont l'épine dorsale du Secrétariat.

系统是秘书处运作的一个关键环节。

评价该例句:好评差评指正

Les PME constituaient l'épine dorsale de toute l'économie.

中小型企业是发展中国家经济的骨干。

评价该例句:好评差评指正

Comme le Conseil le sait, les olives sont l'épine dorsale de l'économie palestinienne en Cisjordanie.

安理会知道,橄榄是西岸巴勒斯坦经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner, bouquinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces animaux ne sont que des baleinoptères, pourvus de nageoires dorsales, et de même que les cachalots, ils sont généralement plus petits que la baleine franche.

" 这些东西不过是鲸科,有鳍的动物,大头鲸也:样。它们通常比普通白鲸小一些" 。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’inconnu inséra ses deux mains dans ses deux goussets, releva sa tête sans redresser son épine dorsale, mais en scrutant de son côté Marius avec le regard vert de ses lunettes.

陌生人把两手插在心的口袋中,抬起头但并不撑直那通过眼镜的绿目光也在细察着吕斯。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et puis chaque matin il se remet à gagner son pain ; et tandis que ses mains gagnent du pain, son épine dorsale gagne de la fierté, son cerveau gagne des idées.

后来,每个早开始挣的面包,当的手挣到了面包,梁里也赢得了傲气,的头脑里也赢得了思想。

评价该例句:好评差评指正
Crunch

J'ai lu, enfin, j'ai entendu Kiran Reed, donc l'ancien capitaine aussi, le 3ème ligne, qui a, après la défaite contre les Springboks, a dit Où est l'épine dorsale, où est le, tu vois le.

我终于读到了,或者说听到了Kiran Reed的言论,这位前队长,也是三号位球员,在输给南非跳羚队后,质问:“梁在哪里?那种,你知道的,坚韧不拔的精神在哪里?”

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et pourtant il est atteint de douleurs dorsales aiguës, c'est un exploit qu'on peut qualifier de surhumain et qui est en quelque sorte le prémice de la gloire dont il va se parer à Berlin l'année suivante.

尽管正遭受急性痛的折磨, 这一壮举堪称超人般的成就, 某种程度上预示了次年在柏林即将迎来的辉煌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Voici une image furtive de son aileron dorsal.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bourlinguer, bourlingueur, bournonite, bourozem, bourrache, bourrade, bourrage, bourrant, bourrasque, bourratif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端