有奖纠错
| 划词

Le Guvernement envisage de supprimer le Registre des électeurs individuels, considéré comme discriminatoire.

政府正在考虑废除投票人个人登记表,这被视为视性

评价该例句:好评差评指正

La Cour a donc ordonné le retrait des dispositions discriminatoires des dispositions de pré-retraite.

随后,法院判决在提前退休安排中取消视性的规定。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions légales régissant ces commissions sont également non discriminatoires.

与这些省级委员会相关的法律也都的。

评价该例句:好评差评指正

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有

评价该例句:好评差评指正

Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.

未婚妇女经常会成为受害者——因为她们容易受到视。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné la primauté de la Constitution, toutes les autres normes devraient être non discriminatoires.

于《宪法》有最高效力,所有其他法律法规应该视性的。

评价该例句:好评差评指正

On condamne les attitudes discriminatoires vis-à-vis des porteurs du VIH.

对艾滋病毒携带者的会受到谴责。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribuerait à rendre le système commercial multilatéral plus équitable et moins discriminatoire.

这将会有助于一个更为公平和非视性的多边贸易体系。

评价该例句:好评差评指正

Les obligations d'accès universel non discriminatoire ou diverses formes de bons d'échanges sont des exemples.

普遍性的无服务义务和各种形式的保证就

评价该例句:好评差评指正

La Cour d'appel a conclu que les dispositions législatives précisant la date limite étaient discriminatoires.

上诉法院裁决确定福利截止日期的法律规定视性的。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée a suscité un débat sur les régimes discriminatoires.

这一想法已导致有关视性制度的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau libellé exclut plusieurs articles et sections discriminatoires.

新的案文取消了若干视性条款和章节。

评价该例句:好评差评指正

Il évoquait également le concept discriminatoire de la femme vierge.

此外它还引出了关于处女的视性概念。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'absence de définition juridique de la discrimination donne lieu à des pratiques discriminatoires.

而且,法律上缺少对视的定义会导致视性行为的产生。

评价该例句:好评差评指正

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在视性法律。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision avait été perçue comme discriminatoire pour les fonctionnaires de ces classes.

人们深感这项决定对上述职等员工视性

评价该例句:好评差评指正

Pour être considéré comme discriminatoire, un traitement différent doit aussi être injuste ou inéquitable.

区别对待若被视为行为,则必须含有不公平或不公正待遇因素。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, des lois discriminatoires subsistaient dans de nombreux pays.

而且,许多国家仍然存在视性法律。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.

它要求放弃不公平和视性的政策以及不宽容和支配他人的政治。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别待遇有视性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démolir, démolissage, démolisseur, démolition, démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser, démoniaque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年9月合集

«Certaines œuvres d'art sont considérées comme discriminatoires à l'égard de certains groupes démographiques.»

某些艺术作为对某些人口群体具有歧视性。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

On se rend compte alors que la politique de recrutement est discriminatoire.

这时我们意识到,招聘政策具有歧视性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le pays dirigé par le Premier ministre Viktor Orban qui mène une politique discriminatoire à l'égard des migrants.

由总理维克托·奥班领导的国家正在对移民实施歧视性政策。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Par ailleurs, sur le sol américain, les actions de Donald Trump sont épinglées par différentes ONG comme étant discriminatoires et ou.

外,在美国本土,唐纳德·特朗普的行为多家非政府组织指责为具有歧视性和排他性。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Donc je te disais que j'ai cette approche discriminatoire parce qu'on ne va pas traiter les habitudes de la même manière en fonction de la période dans laquelle on vit.

所以我就说啦,我有这种歧视性的方法,因为我们会根据所处的时期不同来区别对待

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Le ministère russe des Affaires étrangères a prévenu jeudi que Moscou répondrait de manière appropriée aux sanctions " discriminatoires" de l'Union européenne (UE) imposées contre la Crimée, si cela s'avère nécessaire.

俄罗斯外交部周四警告称,如果必要,莫斯科将对欧盟针对克里米亚实施的“歧视性”制裁作出适当回应。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Les schémas discriminatoires n'ont pas changé, les Noirs doivent passer par les portes de service, s'ils veulent accéder à certains endroits, certains bus ou écoles leur sont interdites, d'autres endroits publics.

歧视的陈规陋未曾改变,黑人若想进入某些场所、乘坐某些公交车或上学,必须走后门,其他公共场所也对他们关闭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont, démontabilité, démontable, démontage, démonte, démonté, démontée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端