有奖纠错
| 划词

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

他救了只搁浅的海豚

评价该例句:好评差评指正

As tu déjà nagé avec des dauphins ?

你和海豚起游过泳吗?

评价该例句:好评差评指正

As-tu déjà nagé avec les dauphins?

你曾经和海豚起游泳吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est le dauphin du président.

这是总统的继承人

评价该例句:好评差评指正

Dauphin est un animal intelligent et gentil.

海豚是种聪明和和善的动物。

评价该例句:好评差评指正

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。

评价该例句:好评差评指正

Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.

只戏水的海豚还不如个贴邮票的火星人滑稽。

评价该例句:好评差评指正

Il avait également ratifié l'Accord sur le programme international de conservation des dauphins.

它还批准了《国际海豚养护方案协定》。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ce succès, les populations de dauphins semblent récupérer lentement.

尽管取得这点成绩,海豚恢复缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, des dauphins se retrouvent également encerclés par les sennes coulissantes.

区,海豚也被

评价该例句:好评差评指正

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

件带鱼形图案的锅,件带有海豚、海马和些鱼等动物图案的小容器。

评价该例句:好评差评指正

La coryphène dauphin (Coryphaena equiselis) est présente dans les mers tropicales et subtropicales du monde entier.

(Coryphaena equiselis)分布在世界各的热带、亚热带海域。

评价该例句:好评差评指正

Une autre espèce marine, le dauphin de l'Irrawaddy, a été transférée de l'appendice II à l'appendice I, qui interdit toute commercialisation.

个海洋物种,伊洛瓦底海豚则从附录二转入附录,即禁止切商业贸易。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚和鼠海豚)的综合数字。

评价该例句:好评差评指正

Fort Dauphin, il y a encore des restes de l’époque de la colonisation. Cette belle demeure à colonnades en fait partie.

多凡堡还存有些殖民时代的建筑,这座有着廊柱的漂亮建筑就是其中栋。

评价该例句:好评差评指正

De fortes pluies tombées lors de notre arrivée à Fort Dauphin ont fait monter les eaux d’une façon anormale.Les lacs sont submergés.

我们到达多凡堡的那几天,下了几场大雨,水位上涨了很多,这些湖泊都被淹没了。

评价该例句:好评差评指正

Le deuzième jour, parti vers 8 heures du matin de cet endroit, il roulera jusqu’au lendemein matin 5 heures, heure d’arrivée à Fort Dauphin.

第二天8点出发,他要直驾驶汽车到次日凌晨5点,抵达终点多凡堡。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'étude, les filets avaient une longueur moyenne de 6,5 à 7,1 kilomètres et donnaient lieu à des quantités considérables de prises accessoires (dauphins, requins et tortues).

估计平均的渔网长度在6.5到7.1公里之间,误到大量的海豚、鲨鱼和海龟。

评价该例句:好评差评指正

Manakara terminé, nous voulons descendre plus au sud vers Vangaindrano. La route s’arrête là pour devenir piste. Notre objectif est de rejoindre Fort Dauphin par cet itinéraire.

结束了马拉卡纳的旅行,我们准备去南部的Vangaindrano, 道路将在那里终结,再往前只有土路了。最终的目的是多凡堡

评价该例句:好评差评指正

Scientifiques et écologistes craignent de plus en plus que la pollution sonore ne constitue un danger important, voire mortel, pour les baleines, dauphins et autres animaux marins.

科学家和自然界保护人员越来越关注噪音污染给鲸鱼和海豚以及其他海洋野生动物带来的重大威胁,甚至是致命威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage, troncation, troncature, tronche, tronchet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

Vallauris n’a pour symbole, ni orque, ni dauphin, mais un mouton sculpté par Picasso lui-même.

瓦卢里斯没有象征物,没有虎鲸,没有海豚,但是有毕加索自己雕刻的绵羊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20131月合集

Un avis partagé par l'opposition mais pas le vice-président vénézuélien, dauphin désigné d'Hugo Chavez.

一个观点被反对派认同,但委内瑞拉副总统,被指定为胡戈·查韦斯的接班人,则不认同。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20159月合集

Le numéro 1 mondial contre son dauphin. Novak Djokovic affronte Roger Federer.

世界第一对阵他的紧随其后者。诺瓦克·德约科维奇将对阵罗杰·费德勒。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202412月合集

Les dauphins échangent sur des congénères disparus, évoquent leur mémoire.

海豚会交流关于已故同类的息,唤起它们的记忆。

评价该例句:好评差评指正
5.000 ans d'Histoire

Et le dauphin Charles a à peine 18 ans.

而此时的查理仅18岁。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Bossuet a fini maintenant l'éducation du Dauphin depuis longtemps, depuis 1681.

博絮埃从1681起就结束了对的教育。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est-à-dire sa grossesse et la naissance d'un dauphin, Louis.

也就是说她的怀孕和一个路易的出生。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

A l'époque, le dauphin n'a même pas 9 ans.

当时,还不到9岁。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il s'est également laissé présenter à la reine Marie-Antoinette et à Monseigneur le petit dauphin.

他还被引见给了玛丽·安托瓦内特王后和小

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Qui disait que, franchement, le dauphin Charles, c'était pas le couteau le plus aiguisé du tiroir, enfin, bref.

谁说直截了当地讲, 王储查理,他可不是抽屉里最锋利的刀,总之, 简而言之。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Hélas, l'intelligence était nulle, dit Saint-Simon pour parler du grand dauphin.

唉,智为零,圣西蒙这样评价

评价该例句:好评差评指正
Broute

C'est pas légal légal, mais il y a un petit tracker GPS sous la tête du dauphin.

这不合法,但海豚头下面装了个小GPS追踪器。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Quelques jours plus tard, le roi et le dauphin vont pouvoir par eux-mêmes juger de cette affaire.

几天后,国王和将能亲自评判此事。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Bref, elle n'a pas donné au roi l'héritier qu'il attendait et au royaume, le dauphin, qui l'attendait.

简而言之,她没有给国王带来他所等待的继承人,也没有给王国带来他所等待的

评价该例句:好评差评指正
Broute

En plus elle adore les dauphins.

而且她还特别喜欢海豚

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il va recommencer d'ailleurs toutes ses propres études classiques et composer de véritables livres scolaires pour l'instruction du dauphin.

他将重新开始自己的古典学习,并为编写真正的教科书。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Alors, dites-vous bien que saint-simon décrit le dauphin, le grand dauphin, un peu plus tard que.

那么,您要知道,圣西蒙描述了大公爵,即大公爵,比稍晚一些。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Alors, c'est vrai qu'il va se faire précepteur du dauphin.

那么,他确实要成为的导师了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20147月合集

Dans la nature, le territoire des dauphins est immense, les groupes sont structurés avec une forte cohésion sociale, rappelle Brigitte Bardot.

在自然界中,海豚的领地是巨大的,群体的结构具有很强的社会凝聚,Brigitte Bardot回忆道。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Le maréchal Soult, qui est d'accord avec un certain nombre d'opposants, et avec le Dauphin lui-même, répète au roi qu'il faut changer.

苏尔特元帅同意一些反对者以及本人的观点,他向国王重复必须做出改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端