有奖纠错
| 划词

Ils sont détenus dans un lieu secret.

们被拘押在一个秘密地方。

评价该例句:好评差评指正

Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!

真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂.

评价该例句:好评差评指正

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

因偷窃钱夹被拘留

评价该例句:好评差评指正

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票记录。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.

首批被判监禁犯人将于十月抵达此处。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱情况很糟糕,会被强迫劳动。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le détenu doit être informé des possibilités de déposer une nouvelle plainte.

同时,应向囚徒通知提出进一步申诉可能性。

评价该例句:好评差评指正

Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.

将被关押人士转移到一个其人身安全有保障监禁设施。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux détenus israéliens, ils ne bénéficiaient d'aucun programme de réinsertion ou de loisirs.

们没有恢复正常生活课程或文娱节目,同年轻以色列被居留形成对照。

评价该例句:好评差评指正

La situation des femmes détenues a été qualifiée d'accablante par plusieurs témoins.

好几个证人描述被拘留妇女处境十分悲惨。

评价该例句:好评差评指正

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸引大量

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte également un sentiment d'injustice parmi les détenus.

这还在拘留中形成了存在着偏袒性看法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 25 personnes étaient détenues au siège de la police de Rutana, 11 à Bururi et 6 à Gitega.

此外,鲁塔纳省警察总部拘留了25人,布鲁里省11人,基特加省6人。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.

据报告,这些人在全国各地对拘留进行体罚,继续享受豁免法给予特权。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.

24日以来,另有43人在与外部隔绝情况下被拘禁于布瓦凯。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, l'ONUCI s'est vu refuser tout accès aux détenus.

联科行动迄今得不到许可来接触这些拘留

评价该例句:好评差评指正

En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.

截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人拘留之中。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des femmes emprisonnées au Soudan seraient détenues pour des infractions de ce type.

据报道,苏丹监狱中大多数妇女是由于这些类型犯罪而被监禁

评价该例句:好评差评指正

Pendant sa mission, l'expert indépendant a abordé la question du traitement des femmes détenues en Somalie.

独立专家在视察中提出了索马里女囚犯待遇问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chilien, chilkinite, chillagite, Chilobolbinidae, chilocace, Chilodonella, Chilomycterus, chilopoda, Chiloscyllium, chiltonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Le temps est venu de libérer les 48 otages détenus par le Hamas.

候释放被哈马斯扣押的48名质了。

评价该例句:好评差评指正
Plan carte

Dans le même temps, la population détenue est passée de 26000 à plus de 85000, soit une augmentation de 226%.

而同一员数量从2.6万增至8.5万余,增幅高达226%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Ivan Duque exige la libération des otages détenus par l'ELN, avant de reprendre toute discussion.

万·杜克要求释放被民族解放军扣押质,然后才会重新开始任何讨论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Certains de ces migrants ont été détenus en captivité pendant plus de 3 ans.

这些移民中有些被拘留超过3年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Il est détenu pour « soupçon d'acte terroriste » .

他因涉嫌恐怖活动而被拘留。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chiniofon, chinkapin, chinkolobwite, chinois, chinoiser, chinoiserie, chinoiseries, chinoïte, chinoline, chinone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端