Tu peux traverser le désert en chameau.
你可以骑骆驼穿越漠。
Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.
在漠地区通常使用骆驼作为交通移动工具。
Des plantes naines poussent dans le désert.
矮态植物在漠里生长。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清城市在很热闹。
Au désert, il faut tout apporter, même son ombre.
在漠里,要带上所有东西,即便是自己影子。
Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .
人和骆驼曾生活在这片漠中。
Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起人们注意,是因为它在形调漠中同心圆。
Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts ?
有山脉、城市、河流、漠吗?
A cette heure, la gare est déserte.
此刻,火车站冷冷清清。
Dans le désert.... Il y a la rose...
在没有加入您网络。添加evelys.
20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.
20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。
Seulement le Mars peut nous guide, naviguer dans l’océan désert.
在一望无际荒凉海洋中扬帆起航,唯有启明星是唯一指引。
» Et une inquiétude paralysait les deux amis devant ce pays désert.
面对这荒无人烟地方,两个朋友担心害怕起来,停止不动了。
La salle principale, bien que climatisée et fort bien achalandée, est quasi déserte.
餐厅很大,虽然空调宜人,食物琳琅满目,但还是很空荡。
Des chameaux est nécessaire quand les gens veulent traverser un désert.
人们要穿过漠,骆驼是很必要。
Certaines parties du monde seront noyées sous l'eau ;d'autres seront transformées en désert.
一些地域将会被洪水覆没,而另一些则会成为漠。
Nous en étions au huitième jour de ma panne dans le désert.
这是我在漠上出了事故第八天。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒荒漠地带。
Dayan conduisait sa motocyclette dans le désert lorsqu'il a été attaqué par des terroristes embusqués.
Dayan在驾摩托车驶经漠时遭到恐怖分子伏击。
Le désert couvre une grande partie du territoire.
国家大部分领土是漠地带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était pour moi comme une fontaine dans le désert.
这笑声对我来说,就好像是中的甘泉一样。
Et des villes et des fleuves et des déserts ?
“那么,有城市、河流、吗?”
En quelques minutes, le village fut désert.
几分钟之内,村子里就没人了。
Quand la planète se refroidira, le désert reculera... dans 100000 ans.
当地球降温时,将在10万年后后。
Ils étaient nés du désert, aucun autre chemin ne pouvait les conduire.
他们从中诞生,无路可寻,无处可去。
Après le dernier coup de canon tiré, la plaine de Mont-Saint-Jean resta déserte.
在放过那最后一炮后,圣约翰山的原野上下的只是一片凄凉景象。
28 ans et quelques mois sur une île déserte.
在一座荒芜的岛屿上度过了28年外加几个月。
Il est tôt, la rue est encore déserte.
现在还早,街上仍然没多少人。
Le désert est très proche des premières maisons, c'est impressionnant.
我们的第一片房屋很近,这真是不可思议。
Alors, je me promenai dans cette rue sans boutiques, et déserte à cette heure.
于是,我就在这条没有商店、此时已冷冷清清的街上来回徘徊。
Mais elle était déserte. Les poissons ne séjournaient pas dans ces eaux prisonnières.
但水中荒凉,看不见什么踪影。鱼类不居留在这种监牢般的海水中。
Il était désert. Je consultai les divers instruments.
里面空无一人。我观察了所有仪器。
Lorsque je fus habillé, je me rendis au grand salon. Il était désert.
我穿好了衣服就到客厅去,那里还没有人。
Pendant deux jours, ces eaux désertes et profondes furent visitées au moyen des plans inclinés.
这两天内,我们用纵斜机板潜入这片荒芜、深邃的海区里参观。
Heureusement il n’était que cinq heures du matin et la rue était encore déserte.
幸好当时只有早上五点钟,街上还没有人。
Les passagers du Duncan débarquèrent sans difficulté sur un rivage absolument désert.
邓肯号上的乘客顺利地登上了岸,陆地无比的荒凉。
Les rues sont désertes, et les oiseaux chantent.
街上没有几个人,鸟雀在歌唱。
Elle était déserte et n’était gardée que par le lampion qui tremblait entre les pavés.
那边一个人也没有,守在那里的只是那盏在石块堆中摇曳的彩色纸灯笼。
La rue était déserte à perte de vue.
街上望到头也不见一个人影。
La grève était déserte. Nulle trace, nulle empreinte.
海岸上冷清清地没有一个人,没有任何痕迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释