Une personne est par ailleurs décédée en Thaïlande.
另外,泰国一人死亡。
Il est décédé dans la nuit du 20 mars.
于3月20日晚间去世。
De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.
从已故父亲那里,有很大一笔遗产要继承。
Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.
所有这些都是为了让已逝祖先在阴间活得舒服。
Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.
步调查,们是遭枪击致死。
Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.
在救援人员来之前,这个头部中枪男人就死去了。
Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.
从未就死者痛苦和苦难裁定过赔偿。
Certains de ces accusés sont peut-être décédés et d'autres pourraient ne jamais être arrêtés.
其中有些被告人可能已经死亡,另一些被告人则可能永远无法捕获。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
,朗诵了一位过世广岛诗人都下三吉诗作。
De plus, les veuves ne sont pas obligées d'épouser le frère du mari décédé.
此外,遗孀无义务与已死丈夫兄弟结婚。
Plusieurs détenus sont décédés faute de soins.
一些病人因为得不到医治而死亡。
Il se peut que certains soient décédés et que d'autres ne soient jamais arrêtés.
如在其案件中所指出,有些人可能已经死亡,有些则可能永远不会被捕。
Je suis au regret d'annoncer qu'elle est décédée six jours plus tard.
我非常遗憾报告,这名女孩儿于六天死亡。
Toutes les réclamations avaient été soumises par le Koweït, au nom des détenus décédés eux-mêmes.
全部索赔均由科威特以已死亡被拘留者本人名义提出。
Cinq d'entre eux étaient toujours vivants et huit autres étaient décédés.
当中,有5人还活着,另外8人已经死亡。
Cependant, l'année dernière, le nombre de personnes décédées de cette maladie s'est élevé à 2,9 millions.
但去年死于这种疾病人数已上升到290万。
L'une a retiré sa candidature, l'autre a été élue mais est décédée par la suite.
其中一名妇女撤回对其提名,另一人则当选为委员,但随不久去世。
De même, la famille du détenu décédé affirme que ce dernier en était seul propriétaire.
同样,已死亡被拘留者家人说,已死亡被拘留者是公司唯一所有人。
L'auteur et son mari ont divorcé, puis son ex-mari est décédé.
提交人和她丈夫离婚,来前夫去世。
Environ 2 millions de personnes sont décédées de causes liées au VIH.
大约有200万人死于与艾滋病相关原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wow, attends mais y a un truc décédé dans ta bouche, là c'est pas possible?
哇,等等,你嘴里有什么东西死了吗,怎么能么臭?
Lorsqu'elle avait douze ans, ses deux parents sont décédés, victimes de cette terrible maladie.
在12时,她的父母双亡,他们是种可怕疾病的受害者。
La victime de 23 ans, étudiante en kinésithérapie, est décédée dans un hôpital de Singapour.
23 的受害者是一理疗学生,在新加坡的一家医院中死亡。
J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.
我收到养老院的一封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”
Les personnes qui sont décédés là bas.
在那里世的人。
Le sénateur républicain de l'Arizona est décédé à quelques jours de ses 82 ans.
亚利桑那州的共和党参议员在即将82生日的前几天世了。
Un porte-parole du sénateur républicain décédé samedi d'un cancer du cerveau l'a confirmé.
参议员共和党人周癌世的消息已被其发言人证实。
Une légende du cinéma d'horreur est décédé. George Romero avait 77 ans.
一位恐怖电影大师世了。乔治·罗梅罗今年77。
La marine italienne a récupéré 5 migrants en détresse. 2 d'entre eux étaient déjà décédés.
意大利海军救起了5遇险的移民。其中2人已经死亡。
Un jeune homme est décédé à Port-Gentil.
一年轻男子在蓬吉蒂世。
Cette fois, 133 000 enfants de moins de 5 ans sont décédés.
次,13.3万5以下的儿童死亡。
Le patient qui était en état de mort cérébrale, est décédé.
处于死亡状态的患者已经世。
Il est décédé hier dimanche des suites d’un cancer à l’âge de 69 ans.
他昨天星期天死于癌症,享年69。
La victime de vingt-trois ans est décédée samedi à Singapour, où elle avait été transférée.
23的受害者于周在新加坡世,她之前被转送到那里。
L'ancienne Premier Ministre britannique est décédée hier, à Londres.
英国前首相于昨日在伦敦世。
Les Vénézuéliens élisent aujourd'hui le successeur d'Hugo Chavez, décédé le 5 mars.
委内瑞拉人今天选举胡安·卡洛斯·帕德龙的继任者,胡安·卡洛斯·帕德龙于3月5日世。 注:原文中的" Hugo Chavez" 应为" 胡安·卡洛斯·帕德龙" 的误译,为Hugo Chavez的真实字是乌戈·查韦斯,并且他于2013年3月世。但根据上下文,里应该是指委内瑞拉的总统选举,所以进行了相应的调整。如果需要准确翻译,请提供正确的背景信息。
L'ancien Premier ministre de François Mitterrand est décédé ce vendredi, il avait 84 ans.
法国密特朗前总理于本周五世,享年84。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释