有奖纠错
| 划词

Près de 60 % des 138 tribunaux correctionnels (magistrate courts) du pays fonctionnent.

在该国的138个治安法庭中,大约60%正在运作。

评价该例句:好评差评指正

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, le contrôle opérationnel de la prison a été restitué au Service correctionnel.

自此,业务管理归还给科索沃教养局。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple en est donné avec la maison d'arrêt correctionnelle d'Impfondo, presque en voie d'achèvement.

例如,因普丰多轻罪拘留所即将建成。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.

此外,社区为基础的教养系统也更具成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'accès aux tribunaux et les services correctionnels s'améliorent.

社区的治安得到新西兰的促进。

评价该例句:好评差评指正

Formule de la Chambre de Conseil du Tribunal correctionnel de Bruxelles.

布鲁塞尔轻罪法庭合议庭用语。

评价该例句:好评差评指正

En Alberta, il n'existe aucun établissement correctionnel désigné pour femmes.

伯塔没有定的女子教养机构。

评价该例句:好评差评指正

Le Nouveau-Brunswick ne compte qu'une petite unité pour femmes qui emploie deux agentes correctionnelles autochtones.

新不伦瑞克仅有一所很小的成年女性单元,在该单元内雇用了两名女性土著狱警。

评价该例句:好评差评指正

Cette formation est offerte avec l'aide du groupe consultatif des aînés du centre correctionnel.

这项培训活动有教养中心老年顾问小组的参与和帮助。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.

这些人控犯有诽谤罪,并随即关押在1号劳教中心。

评价该例句:好评差评指正

Mam Sonando et Rong Chhun sont détenus au Centre correctionnel no 1.

Mam Sonando和 Rong Chhun现拘禁在1号劳教中心。

评价该例句:好评差评指正

La justice est dispensée par le Tribunal correctionnel et la Cour suprême des Caraïbes orientales.

该法由治安法院和东加勒比最高法院实施。

评价该例句:好评差评指正

En matière pénale, il connaît des infractions, dites délits, qui sont punies de peines correctionnelles.

在刑事案件中,法院审理轻微罪行并判处适当徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Les infractions susvisées sont punies d'une peine d'emprisonnement correctionnel d'une durée maximale de trois ans.

对这一罪行的惩罚是低等或中等程度的中期严厉监禁(最多三年)。

评价该例句:好评差评指正

De plus, chaque province a ses propres lois pour assurer la gestion de ses établissements correctionnels.

此外,各省对管理其惩教所均定有各自法律。

评价该例句:好评差评指正

Les agents correctionnels ne sont habituellement pas au courant qu'un délinquant demande le statut de réfugié.

狱警通常不会知道犯人正在要求得到难民身份。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions prévues sont d'ordre correctionnel.

规定的惩罚属于教养范围。

评价该例句:好评差评指正

La justice réparatrice peut également contribuer à améliorer les résultats de la justice pénale au plan correctionnel.

恢复性司法还能在矫正层面有助于加强刑事司法的成果。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre additionnel de 62 nouvelles recrues locales s'est jointe au Service correctionnel du Kosovo depuis juin.

自6月份来,当地新招聘的另外62人已加入感化工作的队伍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dacryocystotomie, dacryocytose, dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon, dacryophorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 2016年2月合集

Celui-ci s'est ouvert en France, au tribunal correctionnel de Paris.

SG:它在法国教养法院开业。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年2月合集

Raphaël Reynes au tribunal correctionnel de Paris.

SG:惩教法院的拉斐尔·雷恩斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年10月合集

Car le trésorier de cette campagne présidentielle, Eric Woerth, est lui renvoyé en correctionnelle.

因为这场总统竞选的 treasurer,埃里克·韦尔,送进了刑事法庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年7月合集

L'ancien patron du Fonds Monétaire International va être jugé devant un tribunal correctionnel.

前国际金组织总裁将接受刑事法庭审判。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Toi, tu n'es pas passé loin de la correctionnelle, mais viens dans mes bras aussi.

你差点就进了少年法庭,但还是来我怀里吧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年10月合集

L'ex-président avait été mis en examen. Finalement, il ne sera pas renvoyé devant le tribunal correctionnel.

前总统曾起诉。最终,他不会送上法庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年3月合集

Abderahmane Ameuroud a en effet déjà été condamné en mai 2005 par le tribunal correctionnel de Paris...

Abderahmane Ameuroud已于2005年5月刑事法院判刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年7月合集

À Marseille, un élu d’opposition Karim Zeribi, fondateur en 2001 du Parlement des banlieues, a été renvoyé en correctionnelle.

在马赛,反对派议员卡里姆·泽里比,于2001年创立了郊区议会,送上了法庭。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Là, ça commence vraiment à sentir le roussi et les intermédiaires doivent comparaître devant le tribunal correctionnel de la Seine.

这里开始真的有点不对劲了,中间人必须出庭面对塞纳河地区的轻罪法庭。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

58% des peines d'emprisonnement ferme prononcées par un tribunal correctionnel envers une personne majeure ont été mises à exécution immédiatement.

58%的由轻罪法庭对成年人作出的实刑判决立即执行。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout ce qui vaut quelque chose chez vous par l’esprit, la congrégation le jette à la police correctionnelle ; et la bonne compagnie applaudit.

在你们这儿,凡是精神方面稍有价值的东西,圣会就将其送上轻罪法庭,上流社会则鼓掌叫好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年9月合集

Après avoir longuement entendu Jérôme Cahuzac, son ex-femme et leur banquier, les juges du tribunal correctionnel ont écouté le réquisitoire du parquet.

在长时间取了杰罗姆·卡于扎克、他的前妻和他们的银行家的陈述后,初审法院的法官们取了检察官的公诉。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

On me jette en prison fort légalement ; je parais en police correctionnelle, et l’on m’envoie avec toute justice et équité de la part des juges, tenir compagnie dans Poissy à MM. Fontan et Magallon.

完全合法地投入监狱;我在轻罪法庭受审,经法官们公平合理地判决,把我送往普瓦西监狱和丰唐先生、马加隆先生作伴。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Dans les Vosges notamment, le procès devant le tribunal correctionnel de Nancy devrait avoir lieu du 24 au 28 novembre à la fin de ce mois-ci, visiblement selon le parquet, pour être reporté à mars 2026.

特别是在上洛林地区,南锡刑事法院的审判原定于本月月底即11月24日至28日举行,但显然根据检方意见,将推迟至2026年3月。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

Le 25 septembre 2025, Nicolas Sarkozy a été condamné par le tribunal correctionnel de Paris pour association de malfaiteurs à 5 ans de prison avec exécution provisoire dans l'affaire du financement libyen de sa campagne présidentielle de 2007.

2025年9月25日,轻罪法庭因尼古拉·萨科齐涉嫌2007年总统竞选资金非法筹集案中的同谋犯罪,判处其五年监禁,并立即执行,此案涉及利比亚方面的资助。

评价该例句:好评差评指正
Choses à Savoir ACTU

Fin septembre, le tribunal correctionnel de Paris a reconnu Nicolas Sarkozy coupable, il lui est reproché d'avoir en toute connaissance de cause laissé ses collaborateurs, Claude Guéant et Brice Hortefeu, rencontrer à Tripoli un dignitaire du régime de Kadhafi.

九月底,刑事法院裁定尼古拉·萨科齐有罪,罪名是他在知情的情况下,允许其助手克劳德·盖昂和布里斯·奥尔特福在的波里会见卡扎菲政权的一位高级官员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年10月合集

Et bien, oui,   a répondu Bénédicte de Perthuis, la présidente de la 32e chambre correctionnelle ...

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est de notoriété publique, c'est également de notoriété publique qu'elle risque très fortement d'être renvoyée en correctionnelle.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Sept personnes sont condamnées par le tribunal correctionnel de Paris à des peines de deux à six ans de prison ferme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dactylifère, Dactylina, dactylion, dactylique, Dactylis, dactylitesyphilitique, dactylo, dactylo-, Dactylococcopsis, dactylocodage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端