La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .
特莎修女将一生都奉献给慈善工作。
Nous sommes consacrées à l'acquisition et la vente de produits agricoles et de poivre.
我们是专门收购和销售辣椒及农产品的公司。
Il existe des entreprises consacré aux entreprises, la solidité financière, de crédit et efficace.
公司有专门业务人员,资金实力雄厚,信用好,效率高。
Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.
它是专门生产木毛吸声板的厂家。
Nous allons, comme toujours, innovatrice et consacré la majorité des clients le meilleur service.
我们将一如既往、不断创新,竭大客户提更优质的服务。
A consacré la majorité des utilisateurs avec le meilleur service.
竭大用户提最优质的服务。
Consacrée à la préparation de la vente de la main-bracelet, dragonne --- unique marqueurs.
专门出售手工编制腕带, 单身标志物———腕带。
Il est disposé, consacré les gens à travailler ensemble pour un avenir meilleur!
愿他、有志之士携手合作共创美好未来!
A consacré la majorité des utilisateurs avec une gamme complète de services de qualité.
竭大用户提全方位的优质服务。
Il a consacré sa journée à lire.
他白天的时间都花在了阅读上。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭您提您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!
J'ai consacré la majorité des entreprises fournissent des produits de haute qualité et des services.
我公司竭大用户提优质的产品及服务。
J'ai consacré les affaires de l'entreprise des ordinateurs et du matériel de sous-traitance entreprise.
我公司专业务的电脑外包公司和电脑设备公司。
Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.
(zoe翻译:白天过后,午夜过后,山丘上是祝圣的石头。
La plupart de mes temps scolaires est consacré au cours.
我在学校大部分时间都是上课。
J'ai consacré la majorité de service à la clientèle!
本人竭大客户服务!
La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.
第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。
La section V est consacrée à la question des solutions durables, y compris le retour.
第五节讨论了包括回返的可持续解决办法问题。
Le « mariage » est consacré par des liens historiques, commerciaux, militaires, culturels et autres.
“婚姻”包括历史、商业、军事、文化和其他关系。
Il dénonce des violations bien déterminées de ses droits consacrés par le Pacte.
他指称,具体侵犯了他依《公约》规定应享有的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.
此外还安排一天去当地人家做客。
On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.
大家总是非常相信那些固定不变的说法。
95% des vergers consacrés à cette prune sont situés en Lorraine.
洛林地区95%的果园种植黄香李。
Il fut une supériorité consacrée par la fortune.
财富确认了于连的优越。
Voici Maurice Hamon, il est historien et il a consacré quelques années à Saint-Gobain.
这是莫里斯 哈蒙,他是历史学家且他在圣戈班工作好几年。
Femme antique et consacrée par l’usage, approche que je te contemple !
“历代奉为神圣的古代妇人,请走过来,让我好好瞻仰你一!”
La première semaine de janvier fut consacrée à la confection du linge nécessaire à la colonie.
他们在一月份的一个礼拜赶制了队里所需要的。
On l'a longtemps utilisée pour désigner cette pause méridienne consacré à un bref sommeil.
久以来,我们习惯于利用中午的(méridienne 做形容词)短暂的时间,停下来,睡一小觉。
Des auteurs inconnus ou des écrivains consacrés ?
不知名的作者还是已成名的作家?
A la une Zéphirin, le Conseil européen consacré au Brexit.
在 Zéphirin 的头版上,欧洲理事会致力于英国退欧。
Staffan de Mistura a par la suite consacrée une partie de son après-midi à l’opposition.
斯塔凡·德米斯图拉随后在下午的部分时间里会见了反对派。
Sommet consacré aux migrants et qui s'est achevé sans accord définitif.
专门针对移民的峰会,在没有达成最终协议的情况下结束。
Noux sommes ensemble pour les 10 prochaines minutes consacrées à l'actualité en français facile.
SG:我们一起为接下来的10分钟轻松的法国新闻而努力。
Bravo dans couleur tropicale l'archive consacrée à l'anniversaire de l'artiste haïtien Wyclèf Jean.
为海地艺术家威克莱夫·让的生日,档案馆采用了热带色彩进行庆祝。
Une édition consacrée principalement à cette grande journée de mobilisation en France.
主要致力于法国这个伟大的动员日的版本。
Une édition consacrée à cette journée de tension en France.
专门针对法国紧张局势的这一天的版本。
Réunion gouvernementale consacrée aux conséquences économiques de la crise ukrainienne, en Russie.
关于乌克兰危机在俄罗斯的经济后果的政府会议。
LE POINT reprend un article de THE ECONOMIST consacré aux succès cachés de la France.
《LE POINT》转载了《THE ECONOMIST》关于法国隐藏成就的文章。
Des Jeux de Paris encore qui ont consacré les nouveaux usages des fans ultra-connectés.
巴黎游戏再次证明了超连接粉丝的新习惯。
Soyez les bienvenus, édition spéciale consacrée à l'invasion de l'Ukraine par la Russie.
欢迎收看,本期特别节目聚焦俄罗斯入侵乌克兰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释