有奖纠错
| 划词

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从避免给人以消极印象

评价该例句:好评差评指正

Souvent, cette aide internationale revêt une connotation politique et elle est utilisée comme moyen de pression.

这种国际援助经常具有政治含义且不止一次地被用来施加压力。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais toutefois souligner que le conflit du Haut-Karabakh n'a aucune connotation religieuse.

要强调指出,纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有宗教内涵

评价该例句:好评差评指正

Le terme "victimes", qui avait des connotations pénales, pourrait être remplacé par une autre expression.

“受害者”一词有刑事含义,可用另一词代替。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle est interdite si elle a une connotation discriminatoire ou arbitraire.

但是,如果粘上歧视或任意的色彩,就禁止这种驱逐。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « possession » se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

入”一辞概念含义广泛,不分性别。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts n'a pas utilisé le terme « concurrentiels » en raison de sa connotation idéologique.

专家组没有使用“竞争性”一词,因为该词具有意识形态的涵义

评价该例句:好评差评指正

L'expression « prendre possession » se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

犯”一词概念含义广泛,不分性别。

评价该例句:好评差评指正

L'on pouvait également constater les différends à connotation ethnique entre Lormas et Mandingues.

Lormas和Mandingos之间也明显存族纷争。

评价该例句:好评差评指正

En Belgique, un mécanisme se charge de vérifier l'absence de connotations sexistes dans les programmes.

比利时设立了一个机制,监测节目是否不带性别色彩

评价该例句:好评差评指正

À son avis, la «protection des personnes» avait des connotations plus larges.

他认为,“人员保护”包含比较广泛的概念

评价该例句:好评差评指正

La Constitution n'ajoute au terme «turc» aucune connotation raciale ou ethnique.

《宪法》没有提供作为“土耳其人”的种族或含义的定义。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une déclaration politique très importante et à forte connotation juridique.

这项决议是一个重要的政治声明,有重要的法律含意

评价该例句:好评差评指正

Un mot naturel dans une langue peut avoir une connotation différente dans une autre.

一个语文中很正常的用语可能会另一个语文中带来不同的含义

评价该例句:好评差评指正

Le libellé du paragraphe est standard, mais il n'en a pas moins une connotation particulière.

该段采用的是标准措辞,但它具有特殊含义

评价该例句:好评差评指正

Il arrive encore parfois que l'application actuelle du droit coutumier reflète la même connotation.

目前,习惯法的应用过程中有时仍会体现出这同一含义

评价该例句:好评差评指正

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观的含义

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on a enregistré plusieurs cas de violences à connotation politique.

但是,发生了几起具有政治色彩的暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Sont-elles motivées par l'appât du gain ou s'agit-il d'actes ayant une connotation politique, voire terroriste?

动机是贪婪呢,还是们面临具有政治甚至恐怖主义背景的行径?

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.

这些致命攻击似乎有种族的因素

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年8月合集

D'après les spécialistes, le rose c'est beau, c'est doux, donc ça a une connotation optimiste.

据专家说,粉色很漂亮,很温柔,所以它有一种乐

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

Mais en rajoutant xiao, petit, sa connotation négative est grandement diminuée.

但加上“小”字,意思是“小”,其负面会大大减弱。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

La pastèque, si gua, est un délicieux fruit d'été, mais en chinois, elle a d'autres connotations.

西瓜,si gua,是一种夏日水果,但在中文中它还有其他

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

Le popcorn a la même connotation que la pastèque ici.

这里爆米花和西瓜有相同

评价该例句:好评差评指正
L'Instant Philo

C'est en grande partie pourquoi la solitude a souvent cette connotation négative, d'où nous avons fait la critique.

这在很大程度上就是为什么孤独常常带有这种负面,这也是我们进行原因。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Plus tard, à partir du 15ème, cette connotation s'étend au domaine conjugal, et dans certaines villes d'europe, les maris trompés étaient publiquement ridiculisés.

后来,从15世纪开始,这种扩展到了婚姻领域,在欧洲一些城市,被戴绿帽丈夫会遭到公开嘲笑。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

Et Andrew Cuomo, ici, pour les gens, il incarne plusieurs choses, il incarne vraiment l'establissement du Parti démocrate, avec plutôt une connotation négative là dedans.

而安德鲁·库莫,对人们来说,代表了许多事物,他真正体现了民主党体制既得利益者,其中带有相当负面

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

Les paroles disent Je veux ta psychose, que tu me donnes des sueurs, je liste des titres de Hitchcock en leur donnant une connotation sexuelle.

歌词中唱道:“我想要你精神错乱,你让我汗流浃背,我把希区柯克电影片名一一列出,赋予它们性暗示。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端