有奖纠错
| 划词

Leur propre musique originale peut être transféré, le prix des concessions.

自己原创音乐作品可以转让,价格优惠

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients à acheter!

价格优惠,欢迎新老客户选购!

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, et nous nous réjouissons de votre coopération!

价钱优惠,待与你合作!

评价该例句:好评差评指正

Ce quartier fait partie de la concession française.

这个街区属于法租界

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, quand jusqu'à 40 fois à 4 yuan par point des concessions.

三、 当次达40件即可每件优惠4元。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne semblait nullement disposé à faire des concessions.

她好像准备决不做出让步

评价该例句:好评差评指正

Spot vin importé type et grade gamme, le prix des concessions!

现货原装进口葡萄酒种类、次齐全,价格优惠!

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, quand jusqu'à 30 fois par des concessions à 3 yuans.

二、 当次达30件即可每件优惠3元。

评价该例句:好评差评指正

Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.

中国在环境白皮书中毫不含糊地阐述了中国面临挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sur la société a vendu des produits de bonne qualité, le prix des concessions!

公司对所售产品优良,价格优惠

评价该例句:好评差评指正

Notre méta-marque, la qualité et le prix des concessions.

本店荟萃专业品牌,优良,价格优惠。

评价该例句:好评差评指正

Prix concessions sont les bienvenus pour vous conseiller!

价格优惠,欢迎各位来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Four de calcination, la qualité, la quantité n'est pas limitée sur le prix des concessions.

方窑煅烧、优良、数不限、价格优惠

评价该例句:好评差评指正

Fier d'opérer en toute bonne foi à garantir la qualité, le prix des concessions!

以诚信经营为荣,保证,价格优惠!

评价该例句:好评差评指正

C'est en son absence que la mère a acheté la concession.

他离开家时候,母亲买了一块地产

评价该例句:好评差评指正

Disposent désormais de leur propre ré-prix des concessions sont les bienvenus appel à la consultation.

现在有自己国际专线价格优惠,欢迎来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois de donner des concessions à nos clients, accompagné par prix.

首次来客户给予优惠,价格随行。

评价该例句:好评差评指正

Générale de grandes concessions peuvent être, au meilleur de ma prestation.

一般可以优惠,最好在地提货。

评价该例句:好评差评指正

Superbement découpé et sans concessions aucune, un vrai coup de maître (...).

(第一部)剪辑异常出色,没有任何大师级作品。

评价该例句:好评差评指正

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


histrionisme, histrionner, histrixite, hitchcockite, hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV, hiver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

L'été, oui, sur les concessions de plages. L'hiver moins.

夏天有特许经营权的海滩缺游泳教练。冬天不太缺。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il faut donc prendre des mesures de sauvegarde et refuser toute concession douanière. »

因此,我们必须采取保障措施,并拒绝在关税

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Moyennant cette concession, les créanciers bénins firent entendre raison aux créanciers durs.

获得了这点之后,温和派的债主把激烈派的劝解了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il avait peur de tout finir par une concession subite.

他怕突然一个,整个事情便告结束。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette faiblesse l’avait entraîné à une concession imprudente.

这种软弱使他作了一个不慎的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il s’était beaucoup dit qu’il avait eu tort de faire cette concession au désespoir.

他多次感到对失望者的是错误的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette identité de concession que chacun fait à tous s’appelle Égalité.

每个人对全体的这种相等的称为平等。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201212月合集

Ce dernier a pourtant fait des concessions dernièrement.

他最近还是了一些

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20236月合集

Le premier ministre multiplie les concessions à leur égard.

总理对他们多项

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20228月合集

Pour débloquer la situation, chaque camp a fait une concession.

为了打破僵局, 双方都

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

En mars, il s'agissait d'une concession de chemin de fer.

三月时,这是一条铁路的特许权

评价该例句:好评差评指正
La Story

Il n'y a aucune concession faite par les États Unis.

美国没有任何

评价该例句:好评差评指正
Broute

Ah bah oui, quand personne ne fait des concessions, ça fait forcément un résultat dégueulasse.

哎,当然啦,如果谁都不肯,那结果肯定烂得要命。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20243月合集

Une partie du public s'émeut et fait pression sur le politique pour qu'il fasse des concessions.

部分公众被感动, 并向政客施加压力, 要求他们

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20228月合集

Ou acceptera-t-il la démilitarisation de la centrale, ce qu'il ne ferait sans doute pas sans concessions ?

还是他会接受工厂的非军事化,如果没有,他可能不会这样

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Washington a fait quelques concessions aux dirigeants arabes qui ont rencontré Donald Trump la semaine dernière.

华盛顿对周会见唐纳德·特朗普的阿拉伯领导人了一些

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合集

De leur côté, les pays occidentaux ne veulent pas faire de concessions qui laisseraient penser qu'ils ont cédé.

另一方面,西方国家不想任何可能被视为妥协的

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

L'auteur japonais Shofo Muramatsu a ainsi appelé dans son livre « Shanghai, au temps des concessions étrangères » .

日本作家村松寿夫在他的书中《海,外国租界的时光》中就这样称呼过。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20148月合集

Pour Hanan, une jeune femme voilée venue avec ses 4 enfants, il ne faut faire aucune concession aux Israéliens

对于汉娜,一位带着四个孩子的蒙面轻女性来说,对以色列人绝不能任何

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合集

L'Iran de son côté attend, en retour des concessions qu'il fera, un allègement des sanctions économiques qui étranglent son pays.

伊朗方面则期待,作为其的回报,能够减轻对其国家的经济制裁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hodomètre, hodoscope, hodrushite, hœférite, hœgbomite, hœgtveitite, hœlite, hœrnésite, hofei, höférite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端