C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题得可怕。
Les conflits gagnent sans cesse en complexité.
冲突已经变得。
Cette impasse tient à la complexité de la question.
阻碍改革发展僵局源自这些问题性。
Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.
解决办法很多,这表明问题性。
Il convient également de souligner la complexité des situations.
同时,也必须指出,情况很。
Il convient néanmoins de souligner la complexité des situations.
需要强调一个问题是各种情况综性。
Il existe également des situations dont la complexité persiste.
现在还有各种持久局势。
Justement cela prouvait la complexité et la difficulté du sujet.
这正好表明了这个专题有多么和困难。
Nous avons maintenant conscience de la complexité de ce processus.
我们现在知道了这一进程性。
Le chalutage et le dragage réduisent la complexité des habitats.
34 拖网和耙网捕鱼降低了生境性。
Nous reconnaissons les énormes complexités et obstacles de cette tâche.
我们认识到这一任务所具有巨大性和面对障碍。
Ces interactions ajoutent à la complexité d'un système biologique.
这种相互作用使生物系统又增加了一层性。
Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.
这样才能更好地反映当今现实。
Deuxièmement, il convient de reconnaître la complexité des tâches à entreprendre.
第二个方面是承认要完成任务性。
Les questions associées à ce processus sont d'une immense complexité.
涉及到中东和平进程问题极其。
Tout cela montre bien la complexité de la réforme en cours.
这些问题证明了正在进行改革性。
Personne ne sous-estime la complexité et la difficulté de ce défi.
在座没有一个人低估这一挑战性和艰难性。
Le principal problème était la complexité de la gestion du système.
管理补助金手续被视为一个关键问题。
Le rapport Brahimi est révélateur de la complexité de la tâche.
卜拉希米报告指出了有关困难。
Nous connaissons la nature et toute la complexité de ces problèmes.
我们了解这些问题性质和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous allez être stimulé par la complexité.
你们会被复所引。
Le jeu vidéo va donc gagner en complexité, en richesse.
所以视频游戏变得更加复,更加丰富。
Ça va apporter de la complexité et de la couleur.
这样会带来更多复性和颜色。
Moi, je pense qu’il faut montrer la complexité de l’être humain.
我,我认为应该将人复性展现出来。
Ça dépend de la complexité de l'intervention, du format de l'œuvre.
实际上,这取决于干预复性和作品格式。
Leur mission est essentielle et se réalise dans des conditions dont je mesure la complexité.
他们任务至关重要,并且是在我可量其复性条件下执行。
Généralement, si vous êtes INFP, vous vous intéressez à la complexité de la nature humaine.
总之,如果你们是INFP,你们对于人性复感兴趣。
En cas de dégradation, l'homme serait-il capable de recréer cette complexité du vivant ?
在退化情况下,人类是否能够重新创造这种复生命?
Un témoignage qui illustre bien la complexité du lien qui lie l'humain à l'animal.
这个证据生动地说明了人与动物之间复联系。
Cette sauce, moi j'adore parce que au niveau du goût, t'as beaucoup de complexité.
我喜欢这道酱汁,因为道非常复。
C'est cher, oui, mais ça s'explique par la complexité et la longueur du travail à accomplir.
是,很昂贵,但这可以用需要完成工作复性和制作时长来解释。
Sa complexité va bien au-delà des questions techniques.
复,是复在技术之外。”
Chaque unité a une action très simple à réaliser, mais l'ensemble est d'une très grande complexité !
“每个人如此简单行为,竟产生了如此复大东西!
Le frein principal serait l’éclatement et la complexité des aides.
主要束缚应该在于扶助分散性和复性。
Ici, la complexité remplaçait la grandeur.
在这里,复代替了宏伟。
Quel degré de complexité peut atteindre la structure interne d'une particule subatomique ?
“一个微观粒子,内部结构能复到什么程度?”
On fait toute la physique avec trois fois rien au prix de la complexité.
我们以复性为代价,用了三倍时间来研究所有物理学。
La complexité de la réalisation d'un tel équipement nécessite forcément un coût élevé.
制造此类复装备必然需要高成本。
Leurs interfaces sont plus techniques : plus le grade est faible, plus la complexité est grande.
他们显示界面要复些,级别越向下,所面对界面越复。
Pour ajouter à la complexité, ils devaient franchir des obstacles comme des rangées de bateaux et de poteaux.
为了更加复,他们要跨越障碍比如船列和一列列杆子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释