有奖纠错
| 划词

Je voudrais ajouter plus de force et de charisme Cour.

更添加我苑

评价该例句:好评差评指正

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不可思议量。

评价该例句:好评差评指正

Son passage au Timor-Leste, son charisme, son énergie et son sourire nous accompagneront pour toujours.

我们将永远缅怀他途经东帝汶情景、他个人、充沛以及笑容。

评价该例句:好评差评指正

Le charisme de Savimbi, homme sans scrupules, est bien connu, de même que sa soif du pouvoir.

很多人了解萨文比个人有他残忍和对权追求。

评价该例句:好评差评指正

Ici de parvenir à créer des bijoux attentivement les style unique, différent goût de la charisme personnel détails du spectacle.

福瑞饰品经过精心打造而成,以款式、与众不同品位从细节彰显个人

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de votre charisme et de votre grande expérience, ma délégation a pleinement confiance en votre présidence ce mois-ci.

因为你和你丰富经验,我国代表团对你担任本本月份主席有绝对信心。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a grandement apprécié, au cours des cinq dernières années, son efficacité, son charisme et ses remarquables qualités de diplomate.

在过去五年里,我国非常赞赏他效率、领导气质和出色外交才干。

评价该例句:好评差评指正

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌及专业形象,并建立明确市场区隔及定位。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillent dans le domaine de l'éducation, dans les paroisses ou s'adonnent à d'autres services dont le charisme est centré sur la justice sociale.

这些人就职于教育领域、教区或者是潜心于把这种神赐导向社会公义其他部门。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de son pontificat, S. S le pape Jean- Paul II a fait preuve d'une autorité morale unique et d'un charisme exceptionnel, comme dirigeant spirituel et comme homme d'État.

在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家道义权威和非凡

评价该例句:好评差评指正

M. Farah (Djibouti) : Dans ce qui a été l'année témoin d'une effroyable tragédie et pleine d'incertitudes, nous avons au moins été chanceux d'avoir le charisme et le leadership de M. Han Seung-soo en tant que Président de l'Assemblée générale.

法拉赫先生(吉布提)(以法语发言):在一个充满可怕悲剧和不确定性一年,我们至少幸运地有大会第五十六届会议主席韩升洙先生个人和领导才能。

评价该例句:好评差评指正

Son charisme a été précieux au cours des trois années que ma délégation a passées à la Conférence, d'abord en qualité d'observateur et, aujourd'hui, en qualité de membre. Nous lui adressons ainsi qu'à sa famille nos meilleurs vœux.

愿同在我之前发言各代表团一道,赞扬伊利亚内斯大使才干和专长,并代表厄瓜多尔代表团赞扬他技巧和领导能,在我们作为观察员参加裁军谈判会议工作3年期间,他技巧和才干对我们帮助很大,使我们今天能够具有裁谈会成员地位。

评价该例句:好评差评指正

En faisant de M. O'Donovan le deuxième lauréat de ce prix annuel, ils ont tenu à saluer un homme qui, par son charisme, ses compétences et ses mérites exceptionnels est depuis des années un exemple pour ses collègues de l'industrie spatiale canadienne.

选择O'Donovan先生作为这一年度奖第二个获奖者是对他多年来深受加拿大空间界同行们称道领导能、专门知识和杰出才干确认。

评价该例句:好评差评指正

Il a rendu tout particulièrement hommage au Président sortant, M. Ntagazwa, dont la sagesse et le charisme avaient grandement contribué à rehausser le rôle du PNUE et conduit à l'adoption du Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités.

他说卸任主席以其远见卓识和领导才能,对加强环境署作用以及对《关于技术支持和能建设巴厘战略计划》通过,做出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne doutons pas que, grâce à votre grande expérience, conjuguée à vos immuables qualités de dirigeant et à votre charisme, la présente session restera dans les annales comme l'une des plus dynamiques et des plus constructives pour la totalité des États, grands ou petits.

我们相信,凭你丰富经验、卓越领导才能和超群个性,本届会议将成为历史上对不论大小所有国家来说最有活和建设性会议之一。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut nier que ses collègues à l'ONU, durant son mandat ici, qu'ils aient été ou non d'accord avec elle, étaient sous le charme permanent de sa personnalité dynamique, de son sourire facile, de son esprit brillant et de son charisme remarquable dans les échanges interpersonnels.

无可否认是,她在联合国任职期间同事,无论是否与她意见一致,都永远为她富有活个性、迅速展示微笑、杰出才智和人际交往中巨大而着迷。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au charisme de sa base, visible dans sa participation au processus de réconciliation, de reconstruction et de relèvement - sa seule présence peut même avoir un effet thérapeutique et soigner les blessures -, la société civile peut permettre de mieux comprendre la valeur d'une vie après les ravages de la guerre.

民间社会基层反映于它对和解、重建与复苏进程参与——它存在本身就能够起医治创伤作用,就相当于治疗伤痛镇痛剂。 因此,它能够激发人们在经受战争浩劫后更深刻地实现生命价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Secrets d'Histoire Podcast

Elle avait un charisme extraordinaire, elle me fascinait dans n'importe quel tableau.

她拥有非凡的魅力,无论在哪一幅画中,都让我着迷。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Ce que l'on peut apprendre, Bossuet, il possède le charisme.

博絮埃,他拥有魅力

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il a ce que l'on ne peut apprendre, Bossuet, il possède le charisme.

他拥有无法学到的东西,博苏埃特,他具备魅力

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Son opposant, Kemal Kiliçdaroglu, mène une bonne campagne, malgré son peu de charisme.

最后的对手凯末·奇达奥卢进行了一场不错的竞选活动, 尽管他缺乏魅力。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Ce charisme qui déplace les foules.

那种能吸引人群的 charisma

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je suis enchanté du briquet que mon responsable hiérarchique m'a offert pour récompenser mon charisme et mon sens aigu de la psychologie.

我很兴上司奖励打火机来称赞我的魅力敏锐的心理洞察力。

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Au fil des ans, son charisme, son indépendance et son intelligence lui valent le respect et la reconnaissance de la population d'Alexandrie.

多年来,她的魅力、独立赢得了亚历山大城民众的尊重认可。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il a 39 ans, à ce moment-là, il est au sommet de son art oratoire, de son brio, de son charisme extraordinaire.

他39岁,那时,他正处于演讲艺术的顶峰,他的才华横溢, 他非凡的魅力

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Qu’est-ce que c’est que ça, le charisme ?

什么是魅力

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il énonce des vérités dures à entendre mais que sa personnalité, son charisme, sa droiture et sa probité personnelle, ce qu'aussi son talent oratoire permet de dire tout simplement.

他陈述了一些难以接受的真相,但他的个性、魅力、正直诚实,以及他的演讲才能, 使他说出来显得理所当然。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Les raisons de ce soutien sont multiples : adhésion à son idéologie religieuse conservatrice, fascination pour son charisme de prêcheur, admiration pour sa capacité à faire de la Turquie un pivot international, confiance dans son aptitude à combattre le terrorisme kurde.

支持他的原因多种多样:认同他的保守宗教意识形态,被他布道者般的魅力所吸引,钦佩他让土耳其成为国际枢纽的能力,信任他打击库德恐怖主义的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端