有奖纠错
| 划词

Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.

剥掉荔枝,然后将果肉和果核分开。

评价该例句:好评差评指正

J'ai la chair de poule.

我起了鸡皮疙瘩。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est présenté en chair et en os.

他亲自出场。

评价该例句:好评差评指正

La papesse tient un livre couleur chair sur ses genoux.

女教皇膝本肉书。

评价该例句:好评差评指正

Attention à ne pas laisser brûler la chair de la citrouille.

可别让蜡烛烧到了南瓜哦。

评价该例句:好评差评指正

Son portrait est vivant, on croirait le voir en chair et en os.

这幅肖像画得栩栩如生, 如睹其人。

评价该例句:好评差评指正

Cette volaille a une chair tendre.

这家禽很嫩。

评价该例句:好评差评指正

Il offrira le morceau de chair à une prostituée.

梵高将这团送给了名妓女。

评价该例句:好评差评指正

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

果肉是白,紫,有时还有稍稍带点黑

评价该例句:好评差评指正

Nez fin, fruité aux notes d’agrume de fruits à chair blanche.

气味细腻,果香中带有白果肉柑橘香味。

评价该例句:好评差评指正

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体种种躁动与灵魂是背道而驰

评价该例句:好评差评指正

C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.

它们简直是活肉形成,任何堤防也挡不住。

评价该例句:好评差评指正

La gangrène mortifie les chairs.

坏疽使肉坏死。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont souffert dans leur chair et elles restent la force motrice de la reconstruction.

他们遭受了苦难,是重建推动力。

评价该例句:好评差评指正

A la ferme, le canard est élevé pour sa chair. Elle donne une viande tendre et savoureuse.

农场饲养鸭子是为了获得鸭肉鸭子肉柔软美味。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, les hommes s'intéressent davantage aux aspects mécaniques qu'à la chair et au sang.

他说,男性倾向于注重机械部件而不是血和肉。

评价该例句:好评差评指正

Combien de nos chairs se repaissent!

吃了我们多少

评价该例句:好评差评指正

Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.

牌面上画有位手拿棍棒年轻人,张肉桌子上摆着各种小物件。

评价该例句:好评差评指正

Mon enfant, parce que même si nous avons encore en vie, mais notre chair est morte.

孩子,因为虽然我们还活着,但是我们肉体已经死了。

评价该例句:好评差评指正

La chair, consommée fraîche, séchée, salée ou fumée, est une source d'alimentation importante.

鲨鱼肉是重要食品,可以鲜吃、干吃、腌制或熏制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

PlayStation 5 游戏法语导视

Ta lame épargnera la chair des innocents.

绝不滥杀无辜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Cet amour reste présent dans ta chair.

它就藏在你的皮肤

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il me donne la chair de poule !

“他真是太恐怖了!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après.

从前,同样的一个影子;现在,同样的一个肉体;将来,同样的一撮灰。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le thennakuruthu est la chair intérieure d’un tronc de cocotier.

thennakuruthu (椰子树的树皮)是将肉馅放到椰子树的树桩里。

评价该例句:好评差评指正
动物

Et il apprécie tout particulièrement la chair des bébés kangourous.

它特别喜欢袋鼠宝宝的

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On n'a plus qu'à en extraire la chair.

只需剥掉

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Celles-ci permettront d'obtenir une chair plus tendre et plus goûteuse.

这样可以使肉质更加鲜嫩可口。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous savons, dans notre chair, que rien ne peut justifier le terrorisme.

深刻地明白没有什么能够正当化恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que cela me paraît être lord Ruthwen en chair et en os.

“哦,他简直就是一个借尸还魂的罗思文勋爵。”

评价该例句:好评差评指正
左拉品精选

Pendant ce temps, le malheureux s'arrachait la chair, hurlait son innocence.

同时,不幸的德雷夫斯正扯着自己的头发大喊冤枉。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Regardez, c'est cette chair blanche qu'on retrouve à l'intérieur.

看,里面是这样的白色的果肉

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La chaîne du sablier s'enfonçait dans la chair de son cou.

计时器的链子勒着他的脖子。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ça donne la chair de poule.

这令人毛骨悚然。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Le pigeon est une viande savoureuse, l'encornet a une chair plutôt ferme.

鸽肉味道鲜美,而鱿鱼的肉质相对坚实。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 五部

Et puis il paraît qu’on a coupé les chairs avec des ciseaux.

还听说还用剪刀剪去了

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et ça va permettre de mettre pleins de bons arômes sur cette jolie chair.

这可以使美丽的充满芳香

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Normalement y'a un excédent de graisse qui va sortir directement de la chair.

通常,多余的脂肪会直接从鱼肉中排出

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis, une jambe avide de chair fraîche, hanterait la région, en terrorisant les habitants.

从那以后,一条垂涎鲜肉的腿在这个地区游荡,恐吓居民。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est juste vraiment inciser la chair.

只需要轻轻划开表面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接