有奖纠错
| 划词

Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .

来说没有什么比追求利益更重要了。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.

当我们容纳了主义时,你们又恨我们是

评价该例句:好评差评指正

Le système économique capitaliste marche bien.

主义经济系统运行得很好。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.

靠压榨工人致富。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

主义世界经济危机加深。

评价该例句:好评差评指正

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断主义的真正统治者

评价该例句:好评差评指正

Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.

用工人的血汗养肥自己。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值的

评价该例句:好评差评指正

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个主义世界动荡不安。

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .

北京豪华汽车的广告。

评价该例句:好评差评指正

Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.

在当今全主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

Capitalistes de financer le berceau!

金融的摇篮地!

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.

新的形势要求这些国从商品型方针转向型方针。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.

我们拥抱主义,你们恨我们是.

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.

有人认为,主义制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论的。

评价该例句:好评差评指正

Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.

主义制度基于自由放任的原则和允许人民工作。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.

主义制度并非尼加拉瓜这样的国的最佳选择。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.

所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和主义体制。

评价该例句:好评差评指正

Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.

这些必要因素凸显出国干预在维持和推展主义经济方面所发挥的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.

还提到了主义制度中的各种缺陷,尤其是主义制度鼓励强者生存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ils étaient alors à 89, les plus célèbres capitalistes en achetaient, fin janvier, à 92.

行市已到八十九法郎,那些最有本家,还出九十二法郎价钱买进正月底期货。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Dans le monde capitaliste, ça marchait moins bien que des concurrents comme Meta ou Google » , estime M. Cornet.

世界里它就无法像Meta或谷歌这样竞争对手一样运营良好。”

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Il a été élu par une majorité d'Américains et il est résolument capitaliste.

他是被大多数美国人选出来, 他是一坚定本主义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On n'est pas, comme c'est marqué, des capitalistes.

正如它所标记那样,我们不是本家

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est nous qui avons de l'argent! Nous, les capitalistes!

我们是有钱人!我们本家

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

Cette société capitaliste préfère privilégier l'économie à la tranquillité de notre communauté.

這個資本主義社會寧願把經濟優先於我們社區安寧。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cuba devenant alors l'ennemie du monde capitaliste, et plus particulièrement du voisin américain.

古巴随后成本主义世界敌人尤其是美国邻国敌人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Leonid Brejnev considère que la Tchécoslovaquie est en train de basculer dans le camp des capitalistes.

列昂尼德·勃列日涅夫认捷克斯洛伐克正在落入本家阵营

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce livre a pour titre Printemps silencieux, il a été publié aux États-Unis en 1962, et a eu un impact considérable dans le monde capitaliste.

“这本书叫《寂静春天》,1962年在美国出版,在本主义世界影响很大

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Et tu vois bien que dans toute notre société, la publicité prend de plus en plus d’importance. C’est tout à fait normal dans un pays capitaliste!

而你看得很清楚,在我们这社会里,广告越来越重要了。对于一本主义国家来说,这是很正常

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je suis convaincue que ce sont les travailleurs qui changeront la société en se battant contre cette société d'exploitation, contre la classe capitaliste.

我坚信,通过与这社会、产阶级作斗争,工人将改变社会。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Sur l'autel des profits qu'on soit considéré comme des pions dans ce monopoli capitaliste où ne compte que le profit les dividendes des actionnaires.

在利润祭坛上,我们应该被视本主义垄断棋子,只有利润和股东分红才算数。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ils joueront le rôle de deux capitalistes qui vont complètement dénigrer les manifestants et ce, grâce aux commentaires négatifs que nous avons récoltés sur Internet.

他们将扮演两本家角色,他们将完全诋毁示威者,这要归功于我们在互联网上收集负面评论。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Depuis l'effondrement du bloc soviétique, il y a trente-trois ans, le monde occidental vit dans la certitude que son modèle démocratique et capitaliste est l'étalon universel.

自33年前苏联集团解体以来,西方世界一直确信其民主和本主义模式是普遍标准。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La domination la dictature que cette classe capitaliste exerce sur sur nos vies sur l'avenir des grandes entreprises donc moi pas une troisième une quatrième une cinquième.

产阶级对我们生活对大企业未来施加独裁统治,所以我不是三分之一四分之一五分之一。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La classe capitaliste qui tient entre ses mains l'avenir des grands groupes industriels et financiers et bien on ne changera rien qu'il faudra que les travailleurs effectivement se lève.

产阶级掌握着大型工业和金融集团未来,好吧,除非工人真正站起来,否则什么都不会改变。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Certains prétendent que ces colis ont permis à la RDA de survivre, d'autres affirment qu'en faisant miroiter aux Allemands de l'Est un monde capitaliste parfait, ils auraient participé à la chute du mur.

一些人声称这些包裹让东德得以生存,另一些人则声称,通过让东德人拥有一完美本主义世界,他们可能会参与到柏林墙倒塌中来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Hé mec, Nous sommes tous les produits D'une société économique dépendante Des flutuations boursieres Qui déstabilisent le marché Et pour sortir de ce carcan Educatif, capitaliste Il faut savoir dire non, non, non mec!

嘿,家伙,我们都是依赖型经济社会产物。股市波动会使市场不稳定。了脱离这一教育束缚,就要知道说不,不,不,家伙!

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

Je sais que ma tante préfère encore être exploitée par un méchant patron capitaliste pour deux ou trois dollars que de voir son corps exploité par plusieurs hommes pour quelques centimes.

我知道,我姑姑宁愿被一本主义恶老板压榨,赚两三美元,也不愿被多男人压榨,只换取几分钱。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Parce que son média, une radio, a été racheté par un groupe financier, un gros groupe financier, et comme il n'avait pas les mêmes opinions que les capitalistes qui l'ont acheté, il démissionne et il fait une dépression.

媒体 —— 一电台,被一大型金融集团收购了。由于他观点与收购电台本家们不一致,所以他辞职了,并陷入了抑郁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接