有奖纠错
| 划词

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生来这辆敞蓬四轮马车

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


iode, iodé, iodembolite, iodéol, ioder, iodéthane, iodéthyle, iodeux, iodhydrate, iodhydrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Les seuls taxis sont les calèches, appelés cidomo.

唯一的出租车是马拉四轮车,称为希多摩。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À cette rencontre, il prit le reste du bouquet et le jeta dans la calèche.

他立刻站起来,把马车剩下的花球都抛了过去。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Abandonnez ici vos effets et votre calèche.

把您的行李和马车丢在这

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Oui, la cuisinière dans la calèche à deux chevaux, allant à Marchiennes pour avoir du poisson, bien sûr !

是的,女厨子坐着双套马车到马西恩纳买鱼去了,没有错!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le passant poussa la porte, coudoya sous un porche une vieille calèche, et entra dans la cour.

过客推开了大门,从停在门洞的一辆旧软兜旁边走过,便到了庭院。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il monta seul dans une calèche.

他孤身一人上一辆敞篷四轮马车

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais la calèche et les chevaux ? dit Franz.

“但那车和马怎么办呢?”弗兰兹说道。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Depuis un jour que je vous ai vue descendre de calèche et entrer chez Susse, il y a trois ans.

“从我看见您从马车上下来走进絮斯商店那一天起开始的,那是三年前的事了。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une heure après, vêtues toutes deux de leurs habits de femmes, elles montaient dans leur calèche de voyage.

后,她们都穿戴着女子的衣服跨进她们的四轮马车

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Ah ! nos deux bonnes promenades en calèche !

啊!我们那两次美好的马车之旅!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Excellence, la calèche du Français a croisé plusieurs fois celle où était Teresa.

“大人,那个法国人的马车几次经过德丽莎所坐的那辆车子。”

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Puis ils ont été autorisés à se promener en calèche dans le parc du château de Versailles.

然后他们被允许乘坐马车在凡尔赛宫的公园游览。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo sauta légèrement en bas de sa calèche et donna la main à Emmanuel et à Maximilien pour les aider à descendre.

“可不是,”艾曼纽说,“我也看到好像也有两个青年人,他们显然是在等人。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte descendit de sa calèche, et vint se mêler à la foule qui suivait à pied le char funéraire.

伯爵从车子出来,混在步行的人群

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Il promet aussi d’interdire les calèches tirées par des chevaux dans Central Park, au nom de la protection des animaux...

他还承诺动物保护的名义禁止在中央公园使用马车。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les deux amis se trouvaient justement à la hauteur de la via dei Pontefici ; Albert sauta à bas de la calèche, son moccoletto à la main.

两位朋友这已在蓬替飞西街。阿尔贝跳出外,手举着长生烛。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il reconnut le maître de poste, armé d’une lanterne sourde. La lumière était dirigée vers le coffre de la calèche, que Julien avait fait monter dans sa chambre.

于连认出了驿站长,提着一盏暗灯,灯光照向旅行箱,那是于连让人搬进房的。

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dites-moi, maître Pastrini, quel rapport y a-t-il entre cette calèche que nous espérons obtenir par vos soins et ce comte de Monte Cristo ?

但是,请告诉我,帕斯特尼先生,我们希望通过您的帮助获得的这辆马车和这位蒙特克斯托伯爵有什么关系呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors, pour ne point vous retarder, je monterai, si vous le voulez bien, dans votre calèche, et Tom nous suivra, conduisant mon phaéton à la remorque.

“那么,为了不耽误您的间,我可跟您一起去,我坐在您的车子,叫汤姆驾着我的轻便马车并排跟着。”

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Alors, à défaut de calèches, nous avez-vous trouvé un tilbury, un phaéton, un char à bancs, une charrette à boeufs, pour le début du carnaval ?

,既然没有马车,你们找到一辆四轮轻便马车、双轮轻便马车、长凳马车、牛车来开始狂欢节了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iodobenzine, iodobenzoylglycine, iodobromite, iodochlorargyrite, iodoforme, iodohéparinate, iodolaurionite, iodolite, iodométhane, iodométhanesulfonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端