有奖纠错
| 划词

Les animaux présentant les concentrations de mercure les plus élevées comprennent notamment les loutres, les visons, les rapaces, les balbuzards et les aigles, qui sont des prédateurs supérieurs de la chaîne alimentaire aquatique.

浓度最高的动物包括作为生食物链顶层食肉动物的、猛禽、鳄和鹰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tous ces milieux vont pouvoir accueillir une multitude d'espèces animales et végétales, comme par exemple le Balbuzard pêcheur ou le Castor.

所有这些环境都可以成为各种动植物的栖息地,例如鱼鹰或狸。

评价该例句:好评差评指正

Alors moi, j'ai commencé le Balbuzard pêcheur en 2007 par un petit peu de suivi et c'est vrai que c'est un oiseau qui est fascinant.

我从2007年开始关注捕鱼,最初做了一些跟踪工作,确实,这是一种令人着迷的类。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dans le département du Loiret au cœur de la forêt d'Orléans, en région Centre-Val de Loire, le noyau de population du Balbuzard pêcheur en France.

我们现在在洛瓦省,位于奥良森林的心脏地带,在中央-卢瓦地区,这是法国捕鱼的主要栖息地。

评价该例句:好评差评指正

Le balbuzard revient en France, après on constate des succès de reproduction, et en une dizaine d'années, plusieurs couples se réinstallent en forêt d'Orléans et jusque dans le domaine de Chambord.

捕鱼回到了法国,并且我们发现它们繁殖成功,在十年内,好几对捕鱼鹗重新在奥良森林安家,甚至扩展到了尚博地区。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, il y a un plan national d'action pour le Balbuzard pêcheur et le Pygargue à queue blanche qui va jusqu'en 2029, qui permet de faire des suivis, de la sensibilisation et améliorer les connaissances de ces deux espèces.

此外,还有一项国家行动计划,专门针对捕鱼和白尾雕,计划将持续到2029年,旨在进行跟踪、宣传并提升对这两种物种的了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接