有奖纠错
| 划词

Les pauvres, ils doivent avoir si froid!

真可怜,他们应该很

评价该例句:好评差评指正

En sortant de l’eau, tu l’enfiles vite pour te sécher sans avoir froid.

从水里出来后,你马上穿上浴衣把身子弄干而不至于着凉

评价该例句:好评差评指正

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,不再觉得寒.

评价该例句:好评差评指正

Les autres de mon groupe avaient trop froid et étaient trop fatigués pour venir me rejoindre.

捷克人不详跟来因累、困。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fatigués, nous avons froid, nous avons faim.Il s'agit donc de trouver abri, feu et nourriture.

们又累、又、又饿,因此必须找个住的地,生一堆火,找点吃的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mis son manteau: le vent soufflait, elle avait froid.

她穿上了大衣,风刮着,她很

评价该例句:好评差评指正

Je m’achète une veste sur le marché, peu chère, elle me permettra de ne pas avoir froid le soir.

市买了件上衣,这样,晚上就不会觉得

评价该例句:好评差评指正

Avant le sommet, la péninsule coréenne était restée une île solitaire sur laquelle la guerre froide avait toujours pied.

朝鲜半岛首脑会议之前仍然是一个孤立的岛屿,那里是的一个立足点。

评价该例句:好评差评指正

La FTC a en outre reproché à Dell d'avoir jeté un froid sur les velléités de normalisation dans la profession.

此外,委员会还指出,这种做法给该行业参加制订行业标准努力的意愿迎头泼了水。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que vous ayez quitté le ciel clément de Santiago pour le froid de New York témoigne de l'intérêt prioritaire que vous-même et votre pays accordez à la question des enfants, que nous examinons aujourd'hui et qui revêt une grande importance.

您离开了温暖的圣地亚哥,来到严寒的纽约证明你和贵国高度重视们今天正审议的儿童这一重要项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le vent de nuit est dur dans les Alpes. Vous devez avoir froid, monsieur ?

“阿尔卑斯山里的夜风是够受的。先生,您大约很吧?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bah ! les hommes doivent donc avoir froid et être mal ?

对!难道男人便应当挨冻受饿吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faisait beau soleil, on n’avait pas froid.

那天太阳多好,也冷。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait froid, et ses petits doigts engourdis serraient peu et tenaient mal ce papier.

当时天气正冷,他的小指头僵了,抓大稳,那张纸拿好。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il avait froid. Il alluma un peu de feu. Il ne songea pas à fermer la fenêtre.

。生了一点火。他有想到关上窗

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ne sors pas comme ça tu vas avoir froid !

-像那样出门,你会很

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Elles m'auraient jugé froid, dégoûté ou usé.

他们会认为我冷酷,厌恶或疲惫。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Si vous avez froid, venez ici, asseyez-vous près du feu et réchauffez-vous.

如果您感到寒冷,请过来,坐在火炉旁取暖吧。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Il pensa Moi, ici, près du feu, je gèle, comme ils doivent avoir froid et frissonner, ceux qui sont là-haut.

他想道:“我在这儿,靠近火炉,还觉冷,他们那儿,该是怎样的寒冷和颤栗啊。”

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Je vais allumer un feu pour que vous n'ayez pas froid. » Hansel et Grethel amassèrent des brindilles au sommet d'une petite colline.

我去点火,这样你们就会冷了。" Hansel和Grethel在一座小山顶上收集树枝。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'avais tort de me laisser aller à ces suppositions parce que, l'instant d'après, j'avais si affreusement froid que je me recroquevillais sous ma couverture.

该让自己有这些想法,因为这样一想,我马上就感到冷命,在被窝里缩成一团。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Il vaut mieux prendre de l'érable plutôt que de l'ébène, parce que, sinon, vous avez froid à la main. Il faut mettre des gants.

最好选择枫木而是乌木,否则手会很。必须戴手套。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le jeune homme s'installa sous la potence et attendit que vînt le soir, et comme il avait froid, il alluma du feu.

年轻人伸进绞索, 等着天黑,因为感到冷, 他点起了火。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Hier, Moscou a finalement coupé le robinet à NordStream1, et le géant Gazprom a ironisé dans une vidéo sur les réseaux sociaux sur cette Europe qui va avoir froid pour s'être opposée à la Russie.

昨天,莫斯科终于关闭了 NordStream1 的水龙头,巨头俄罗斯天然气工业股份公司在社交媒体上的一段视频中打趣说,欧洲因反对俄罗斯而冷落

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

[Présentateur 1] Quand on vous disait que les ninjas n'avaient pas froid aux yeux !

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il avait froid, il avait faim et il avait hâte de laisser derrière lui cette nouvelle Tonks si lugubre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端