Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟一响,他就了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我一叫他,他立刻就了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一,就下了。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎都停刊了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立刻带着卫兵冲进了树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭就看电影去了。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他一看到我就向我。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站, 接着又坐下了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
会立即以巍然不动之植物的形式重新昂。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是一吃完晚饭就看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登了格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌四下逃窜,扔掉了武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
倒入高脚杯中,点缀水果就可以开吃了。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
一个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有过于抱怨诉苦,他立刻凑帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各急忙把口袋卸在地下,各打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et aussitôt arrivée, vous allez partir !
可您刚一到就要走了!
Le chauffeur mit son clignotant et changea de file aussitôt.
司机打开号灯,刻换车道。
Craeke pose le message de Corneille sur la table et part aussitôt.
CraekeCorneille件放在桌上,马离开了。
Il rentre en Bretagne aussitôt. Il traverse la Manche avec ses chevaliers.
马返程不列颠,和骑士穿过了芒什海峡。
Il se rendit donc aussitôt à son hôtel et se fit annoncer.
刻赶到拉特雷穆耶公馆,叫人进去通报。
Je me levai aussitôt et je me hâtai d’aller le rejoindre.
我刻起床,赶紧入们谈话。
Enfin, bon j'ai aussitôt alerté tous les commissariats.
最后,我刻通知了警察局。
Il en tire aussitôt une certaine notoriété.
马上就成名了。
Aussitôt, ses ingénieurs se mettent au travail.
马上,工程师们开始工作。
Puis, aussitôt après le déjeuner, elle filait, elle descendait dans la cour.
吃过午饭之后,她便溜出了家门,下楼来到了院子。
Il est aussitôt arrêté et jeté en prison.
即被捕入狱。
Le hibou s'envola aussitôt par la fenêtre.
随后它从敞开窗口飞出去了。
Et le nom de « Hans-bach » fut aussitôt adopté.
泉水名字,“汉恩斯小溪”,刻被采用了。
Pratique, le stylo BIC fait aussitôt un tabac.
实用比克圆珠笔刻大获成功。
Saisie d’un spasme violent, elle régurgita aussitôt.
苏珊身体发生了剧烈痉挛,吐出了不少沙土。
– Si, dit aussitôt Hermione. Tu as raison, Ginny.
“对啊,”赫敏刻说道,“对啊,你说得对,金妮。”
Le professeur R. J. Lupin, chuchota aussitôt Hermione.
“R.J.卢平教授。”赫敏即悄声说。
Le message aussitôt lu, elle alla réveiller son mari.
短讯一看完,她就去叫醒了她丈夫。
L'anneau devint aussitôt jaune comme de l'or.
戒指刻变成了黄色黄金。
Défense contre les Forces du Mal, répondit aussitôt Hermione.
“黑魔法防御术。”赫敏马上说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释