Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联系我。
Elle était, me semblait-il, au courant de tout.
当时我觉得她好像什么都知道。
Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .
大家都知道她嘴不严。
A part toi, personne n'est au courant.
除了你,没了解情!
Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?
让他了解我们的计划吗?
A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?
你不打算把你公司的事情告诉他?
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.
一有消息就通知我。
Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.
我一点儿也不知道这个问题。
Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.
如果情发生变化或改变主,请别忘了告诉我。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎没有一个知道情。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
民应当通报他的代表的活动。
Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.
我希望所有世界杯之前都能保持联系。
Il n'est au courant de rien, il débarque!
他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!
Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.
该航空公司全球办事处都知晓这一折扣协定。
Il voudrait savoir dans quelle mesure la population est au courant de ces variantes.
与此时,他很想知道,这些信息群岛居民中的普及程度如何。
La Commission d'indemnisation n'est au courant d'aucun obstacle posé aux audits internes.
赔偿委员会不知道有任何阻碍内部审计的事情。
Il tiendra le Comité au courant de la suite de cette affaire.
缔约国还将不断就此事情向委员会提供最新消息。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力事件。
Elle dit ne pas être au courant de la haute consommation d'alcool par les Amérindiennes.
Shadick女士以前没有听说过美洲印地安妇女中的高酒精消费问题。
Nous sommes tous au courant de l'historique des débats sur cette réforme.
我们都了解这一改革辩论的来龙去脉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Léo pourrait peut-être venir au courant de l'après-midi dans ce cas.
这样的话,Léo可以下午过来玩。
Bonjour, oui, tu es au courant !
你好,对,你很清楚!
Si jamais on le trouve, on vous met tout de suite au courant.
一有消息我们马上同您联系。
Tu es au courant ? Il y a beaucoup de chiens abandonnés.
你听?有许多狗被遗弃。
Je vous tiendrai au courant et vous recontacterai dans la semaine qui vient.
我们保持联络,那么下周见啦。
Nous tiendrons nos lecteurs au courant des phases successives de cette cure si remarquable. »
这令人注目的医疗过程的各阶段,我们将陆续向读者报。”
– Je viens de lire votre message, qui d'autre est au courant ?
“我刚刚看到您的留言,还有谁知这件事?”
Il va sans dire que Jup était maintenant au courant du service.
当然,现在杰普服务得很好。
Il faut savoir, qu'Audrey n'est pas du tout au courant de ce qu'est la deuxième astuce.
你们知嘛,Audrey完全不知第二是什么。
Je vais contacter Monsieur Huang, et je vous tiendrai au courant dès que j'aurai sa réponse.
我同黄先生联系下,一有消息我就告诉您。
J'sais pas, j'étais pas au courant.
我不知,我没注意到。
En deux secondes et en trois phrases ma jolie Virlandaise était au courant de la situation.
我只几句话,就足够使她明白所有的事情。
– Et le propriétaire de cet objet, est-il au courant ?
“东西的主人呢?她知吗?”
Vous pouvez aussi vous abonner à la chaîne pour être au courant de toutes les nouvelles vidéos.
你也可以订阅我们,以获得所有最新视频的消息。
Un jeune homme : Tu n'es pas au courant ?
你不知?
Colette : Quelle fête ? Je ne suis pas au courant.
什么派对?我不解情况。
Ah ! J'étais pas au courant que ... - Bah moi non plus
啊!我不知… … - 我也不知。
Peu au courant du langage des bêtes, j’alléguai que le lapin ne criait peut-être pas comme le poulet.
我对动物的语言知之甚少,便兔子的叫声比鸡小。
Gavroche d’ailleurs était au courant de tout le fredonnement populaire en circulation, et il y mêlait son propre gazouillement.
伽弗洛什原就熟悉民间流行的种种歌谣,他又常配上自己的腔调。
Ah je te jure, tous les lundis je check des calendriers de pollinisation pour me tenir au courant de l'invasion.
我发誓,每周一我都会查看花粉日历来解花粉入侵的情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释