L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.
非洲仍然是丹麦发展援助的核心。
Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.
我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。
La situation au Moyen-Orient est toujours au premier plan de notre ordre du jour.
中东局势始终是我们关注的重要问题。
Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.
历年来开发了一不同的电子签名方法。
Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.
拟议为政治事务办公室共12职位。
À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.
此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名难民。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告的决议草案。
La FINUL a enregistré au total 271 survols israéliens au cours du mois écoulé.
上月,联黎队总共记录了271次以机的飞越。
Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.
除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这会议。
Il incombe au premier chef au Gouvernement fédéral de transition de faire respecter ces engagements.
过渡联邦政府对坚持这负有首要责任。
Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.
这方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿马和乌拉圭积极开展。
Comme d'autres pays en développement, le Myanmar accorde la priorité au droit au développement.
缅甸与其他发展中国家一样,优先注重发展权。
Le retour de la stabilité au Liban favorisera le retour de la stabilité au Moyen-Orient.
黎巴嫩的稳定也将有助于中东的稳定。
De nombreux vols réguliers relient les Bermudes au Canada, aux États-Unis et au Royaume-Uni.
百慕大同美国、加拿大和联合王国之间有许多定期航班。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我在尼泊尔、危地马拉和乌干达了办事处。
Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.
根据想,一D-1级的高级经理将确保与基本建总计划有关的问题得到战略性监督。
Ces dispositions renvoient donc au texte ainsi qu'à l'objet et au but du traité.
因此,这规定既提到案文,也提到了目的和宗旨。
Je m'en suis ouvert à la fois au Président Bozizé et au Premier Ministre Doté.
我已经向博齐泽总统和多特总理清楚表明了这一点。
La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.
新的监管结构使政府在能源门引进了私营门参与经营。
D'importants faits nouveaux sont survenus, s'agissant des retraites non contributives, au Brésil et au Mexique.
在巴西和墨西哥,发生了重大新发展,出现了不自缴保费的养恤金制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?
那些必须走到最后的人?
La nuit est tombée et les voitures sont prises au piège.
黑夜降临了,汽车都被困住了。
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚?
Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone! - Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone.
接!-!-接!-!
Malheureusement, une douleur au dos m’a empêché d’aller au plus haut.
不幸地是,背部的酸痛让我无法更进一步。
Je vais au travail en métro. Comment est-ce que tu vas au travail ?
我坐地铁去上班。你怎么去工作?
On va finir au fond du port parce que William a voulu jouer au patron.
- 我们最会在港口的底部,因为威廉想扮演老板。
Wesh j’suis entouré par des boloss au taf, frérot !
诶我上班的时候被一群废物包围了,老弟!
Un café au lait, ça vous va ?
牛奶咖啡吧,您喜欢吗?
Ma famille est chouette, le soleil brille au loin, j'habite au dix-sept Avenue des Pins.
我的家庭特别棒,太阳当空照,我住在松林大道17号。
Hier, je suis allé au supermarché, ah désolé au fait j’ai dû prendre ta voiture.
昨天我去了超市,抱歉,其实我用了你的车。
C'est vrai à l'école primaire, au collège, au lycée et pendant les études supérieures.
在小、初中、高中和研究生期间都是如此。
La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.
圣诞节前夜,小孩子们都会把他们的鞋子放到圣诞树下。
Au niveau du radical, au niveau de la base, qu'est-ce qu'il se passe ?
在词根方面, 发生了什么?
Il restait au sixième monarque à parler.
轮到第六个王说了。
Ça te dit d’aller au ciné ce week-end ?
这周末你有没有兴趣看影?
Mais au fait, comment ça s’écrit ?
但要说一句,怎么写它?
Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.
很多法国影观众在影片放映一半时方进场。
(Ouaf) tu sais Peppa, au fond, on est tous timides.
(欧)你知道佩奇,说到底,大家都很害羞。
Tu veux aller au restaurant italien ?
你想去意大利饭店吃饭吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释