Le mécanicien et le chauffeur avaient été à demi assommés à coups de casse-tête.
火车司机和司炉早彼他们用大头棒打昏过去了。
D'après les informations communiquées, la première inculpée, une Philippine condamnée à mort pour avoir assommé la femme de son employeur, provoquant sa mort, n'a eu accès ni à un avocat ni à un interprète au cours de la procédure.
据报告,第一个被告是菲律宾公民,因为用大棒将其雇主的妻子打死被判处死刑,但在诉讼过程中未能有机会聘用律师,也没有翻译。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charlie Hebdo tient l'autre journal de Philippe Lançon, nous assomme de vieilles planches d'un autre journal satirique d'un siècle passé, Le Rire, où les juifs, bonne blague, avaient barbe, eu torve, nez crochu.
《查理周刊》展示了菲利普·兰康的另一份报纸,用上个世纪的讽刺杂志《笑》中的老漫画轰炸我们,
那些漫画中,犹太
被描绘成留着胡子、面色阴沉、鹰钩鼻的形象,真是个
笑的玩笑。
Ayant donc assommé celui-ci, l'autre qui le suivait s'arrêta comme s'il eût été effrayé. J'allai à grands pas vers lui ; mais quand je m'en fus approché, je le vis armé d'un arc, et prêt à décocher une flèche contre moi.
第一个野
被我打倒之后,同他一起追来的那个野
就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。