Nous avons pris des mesures contre les « arnaques » sur les prix et investi des milliards de plus pour développer et moderniser l'agriculture.
我们抑

欺骗,并额外投资数十亿元用于种植和农业现代化。
M. Hayee (Pakistan) note que la mondialisation, qui a divers avantages, a facilité le crime transnational, avec les effets négatifs que sont les arnaques financières, le blanchiment d'argent, la traite des personnes et le trafic de drogues illicites, sources de préoccupation croissante pour les gouvernements et la société civile.
Hayee先生(巴基斯坦)指出,全球化除具有各种优
之外,也为跨国犯罪提供了便利,催生了金融诈骗、洗钱、贩卖人口和贩卖非法毒品等副作用,这

日益引起各国政府和民间社会的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。






Et j'ai pensé à Michel Langlois et à sa logique qui n'est pas celle du capital, en rencontrant dans Libération la colère systémique d'un banquier repenti, qui dénonce l'arnaque, le bullshit, le cynisme d'un monde dont il fut un gourou.
当我读到《解放报》上那位悔过的银行家系统性愤怒时,我想起了米歇尔·朗格洛伊斯和他的逻辑,
种逻辑并非资本的逻辑。他谴责了他曾是导师的那
世界的骗局、胡扯和虚伪。