有奖纠错
| 划词

Alors maintenant, un peu d'argot.

现在我解口语的词

评价该例句:好评差评指正

En argot, cette technique s'appelait « Gambaz », avait déclaré Hana Friedman, qui dirigeait le Comité.

反对酷刑公共委员会主任Hana Friedman说,在语中这种手段被称作“Gambaz”。

评价该例句:好评差评指正

Après, ô joie ! On entre dans le domaine de l'argot, et du langage des mauvais garçons.

挺好, 我们终于会用强盗的语言, 江湖的语言!

评价该例句:好评差评指正

L’argot est aussi un casse-tête.Des conversations entre les jeunes sont difficiles à comprendre pour moi, j’ai souvent besoin d’un (e) interprète.

对我来说也是个很大的问题,在看电影的时候,或者是有时在听猪和朋友的对话的时候,我经常基本上都听个聋子样。

评价该例句:好评差评指正

Donc l'argot que je connais, il a 40 ans... il n'est plus à la mode... et l'argot que parlent mes enfants, je ne m'en souviens jamais !

过现在我是个又老又礼貌的人,我语了, 再加上我知道的语已经是40年以前的,它可能太流行了. 我的孩子们当然说个很有意思的语但是我从来记得他们的词.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cheftaine, Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Dans ses chansons, elle utilise beaucoup d'argot.

在她的歌曲中,她使用了大量的俚语

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors on a plein d'argot dans cette phrase.

中有很多

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La Magnon faisait la dame et ne parlait pas argot devant eux.

马侬姑娘装出一副贵妇人的样子,不在他们面前说

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

Du verlan, c'est une forme d'argot quoi.

倒读法,就是一种俚语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Souvent, tu pourras trouver un peu d'argot dedans, comme le verlan, par exemple.

种语级中有很多俚语,比如把母倒过来说的“verlan”(音节颠倒隐语)。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on adore l'argot et même la ville de Paris a un petit surnom.

在法语中,我们喜欢俚语,甚至巴黎市也有一个小昵称。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je sais que vous connaissez plein de mots en verlan, en argot, en français familier.

我知道你们认识很多俚语、黑和法语口语词汇。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors dans le français familier, il y a le français vulgaire qu'on appelle l'argot.

所以在法语通俗语中,有粗俗的法语,我们把它叫做俚语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors en fait, c’est l’argot de : énervé.

它其实是énervé的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

«Une baraque » , c'est un mot d'argot pour désigner une maison.

“Baraque” 个词是法语里房子的俚语说法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Juste québécois ça va faire référence au français plus familier, un peu comme l'argot en France.

如果只说魁北克语,指的是更加通俗的法语,就像法国的一样。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'humour, ça fait appel à de l'argot, à du second degré, donc fais attention à ça.

幽默使用俚语里有,所以要注意一点。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc ça t'aide à apprendre du vocabulaire, de l'argot et des expressions couramment utilisées en français.

因此,它可以帮助你学习法语中的词汇、俚语和常用表达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par exemple, à Bordeaux, on va utiliser un certain argot et puis à Paris, peut-être un autre.

比如,在波尔多,人们会使用某个单词,然后在巴黎,或许会使用另一个单词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– C’est argot un peu plus fort.

是程度更加深的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En argot, le travail, c'est le boulot.

工作travail是 boulot。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pas que de l'argot des jeunes.

不仅仅是年轻人用的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai aussi utilisé le verbe « bouffer » , qui signifie « manger » en argot.

我还用了“bouffer”个动词,它是“吃”的俚语说法

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est quoi ça ? - Ça c'est déjà un peu plus de l'argot, ça veut dire je suis dégoûté.

是什么意思?更加像是意思是我感到厌烦。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est plutôt de l'argot, c'est plutôt du langage familier.

可以算是、通俗语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chéirokinesthésie, chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接