有奖纠错
| 划词

La marmotte vit dans les montagnes entre 1 300 et 3 000 mètres d'altitude.

旱獭生活在海拔1300至3000米的山地。

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.

主要承接高原地区桩基工程。

评价该例句:好评差评指正

La viande de boeuf est le unique aliment à haute altitude.

牛肉干是高原特有的食品。

评价该例句:好评差评指正

Chacun a de différentes poursuites et de varier altitude sur la vie.

对有的人,生活需要充满冒险。

评价该例句:好评差评指正

Dans les 800 mètres d'altitude plus de 1200 hectares de plantations de thé appartenant.

在海拨800米有1200多亩的茶园。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été indiqué que l'avion volait à une altitude de 3 000 mètres environ.

同时还称,飞机的飞行高度约为3 000米。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, pour les populations des petites îles de faible altitude, les solutions concrètes sont rares.

但就低岛国民而言,切实可行的选择办法少之又少。

评价该例句:好评差评指正

Tous ceux qui vivent à basse altitude devront aller s'installer sur les hauteurs.

生活在低洼地区的人们转移到地势更高的地方。

评价该例句:好评差评指正

L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.

丰富多样的高海拔微生境促成了独特的山区生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été indiqué que l'avion volait à une altitude de 3 000 mètres environ.

同时还称,飞机的飞行高度约为3 000米。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.

整体来说,赞比亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。

评价该例句:好评差评指正

Le climat de l'Ethiopie dépend essentiellement de l'altitude.

埃塞俄比亚的气候主要受纬度影响。

评价该例句:好评差评指正

L'altitude de réorbitation minimale recommandée est de 300 km.

所建议的最低转轨高度为300千米。

评价该例句:好评差评指正

Entre 17 h 45 et 18 h 35, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jouwayya-Hasbayya à haute altitude.

45分至18时35分,一架色列侦察机飞越Jwayya和Hasbayya地区,飞行高度很高。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays de très faible altitude doivent être sauvés.

所有低洼国家必须到拯救。

评价该例句:好评差评指正

À 19 heures, l'aviation israélienne a survolé Chaqra et Braachit à basse altitude.

色列战机低空飞越Shaqra和Bra'shit。

评价该例句:好评差评指正

Un avion de reconnaissance a en outre survolé la région d'Iqlim al-Kharroub à haute altitude.

一架侦察机也高度飞越Iqlim al-Kharrub地区。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la situation des forêts d'altitude est particulièrement préoccupante.

山区云雾森林在这方面具有特别的意义。

评价该例句:好评差评指正

Entre 10 h 30 et 13 h 15, l'aviation israélienne a survolé la région du sud à haute altitude.

30分至13时15分,色列战机同高度飞越了南部地区。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude.

色列战机也高空飞越南部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mosquée, mosquito, mossi, mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.

为了得理想效果,首先烟花弹得达高度。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

A 1'600 mètres d’altitude, les Cameron highlands sont réputées pour la culture du thé.

金马仑高原海一千六百米,以种植茶叶而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est quoi le plus court pour le resto d'altitude ?

最近山顶餐厅在哪?

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Icare jouissait de sa puissance aérienne et, prenant de plus en plus d'altitude, se pensait l'égal des oiseaux.

Icare很享受他空中量,在达一高度后,他认为自己与鸟类平等。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Nous sommes à Ampuis , à une quarantaine de kilomètres de Lyon, sur des plateaux situés à 400 m d'altitude.

我们在安普依斯镇,距离里昂约40公里,位于海400米高原上。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Il pourrait donc y avoir un exode des populations vers les régions de haute altitude.

因此,人口可能大量外流地区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年7月合集

Il va sauter à près de 8000 mètres d'altitude pour rejoindre la terre sans assistance.

他将从近8000米高空跳下,无辅助降落地面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2014年4月合集

L'accident s'est produit à 5800 mètres d'altitude, sur une zone très dangereuse.

事故发生在海5800米高危区域。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

La fin du parcours se fait sur une route montagneuse, à 2.200 mètres d'altitude.

终点位于海2200米山路上。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年3月合集

Mais le marégraphe de Marseille ne calcule pas que l'altitude.

但马赛潮汐记录仪不仅仅测量海

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On peut encore trouver ces mares de boue en altitude.

地区仍可找这些泥浆池。

评价该例句:好评差评指正
Fifty States

Aujourd'hui, il s'agit d'un saut vertigineux puisque nous partons dans un État en haute altitude.

今日,我们将踏上一段令人目眩旅程,前往一个高

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le froid ininterrompu à haute altitude complique très sérieusement le travail des électriciens venus réparer les câbles.

地区持续低温严重干扰了前来维修电缆电工工作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Conscient du risque inouï qu’il prend, Roland Garros, déjà mondialement célèbre pour ses records d’altitude, se lance dans l’inconnu.

意识自己所承担前所未有风险,罗兰·加洛斯已经因他纪录而闻名世界,毅然投身于未知之中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年1月合集

L'avalanche est survenue sur le col du Petit Argentier, peu avant 14h dans un secteur hors-piste à quelques 2 200 mètres d'altitude.

雪崩发生在小阿尔热尼耶山口,大约在14点前,在一个海约2200米非滑雪区域。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Lorsque tu seras transporté par les airs, surtout ne t'avise pas de prendre trop d'altitude, la chaleur du Soleil risquerait de te brûler les ailes.

当你被带空中时候,不要飞太高,太阳热量会烧毁你翅膀。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Le Spitfire de Pierre est sévèrement touché par un obus qui vient transpercer son pare-brise et à cette altitude les tympans sont déchirés.

皮埃尔喷火战斗机被一枚炮弹严重击中,炮弹穿透了他风挡,在这个高度耳膜会被震穿。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Donc au nord de l'Ecosse et pour tenir tête au bombardier allemand, il va falloir faire grimper le Spitfire à des altitudes stratosphériques.

因此在苏格兰北部, 为了对抗德国轰炸机,需要将喷火战斗机升平流层高度

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Il devrait fonctionner en orbite à une altitude de 380 km avant de s'amarrer au laboratoire spatial en orbite Tiangong-2, a déclaré le bureau.

该局表示,计它将在与轨道空间实验室天宫二号对接之前,在380公里高度在轨道上运行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2014年3月合集

Ces drones fonctionnent à l'énergie solaire, qu'ils sont capables de stocker pour se maintenir à 20 kilomètres d'altitude pour une durée de cinq ans.

这些无人机以太阳能为动,能够储存能量,保持在20公里高空飞行长达五年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mothe, motif, motile, motilité, Motilium, motillité, motion, motionnaire, motionnel, motionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端