J'ai donné mon mouchoir de soie à la petite Africaine.
我将我丝质手帕送给那位洲少女。
Deux organisations sous-régionales africaines y étaient également représentées.
有两个洲次区域组织也派代表出席了讨论会。
Ce mode de vie a de profondes racines africaines.
这种生活方式在洲有深厚根源。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工计学家会议主席第一个洲人。
Nous saluons les travaux des ces organisations régionales et sous-régionales africaines.
我们赞赏洲各区域组织和分区域组织作出。
Toutes les couches de la société africaine doivent y participer activement.
洲社会各个阶层必须成为极参与者。
La solidarité et la mise en commun sont des valeurs traditionnelles africaines.
团结和分享是洲价值观念。
Par ailleurs, les organisations régionales et sous-régionales africaines ont pris des mesures importantes.
另一方面,洲分区域和洲区域组织还采取了一些重要措施。
Certains d'entre nous observent la scène politique africaine depuis 40 ans.
我们中有些人目睹了过去四十年洲政治局面。
Sur la base de ces travaux, une position commune africaine avait été établie.
已将这些会议工作成果纳入洲共同立场。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市发展问题洲部长级会议是另一个例子。
La force proposée est clairement principalement africaine, comme le Gouvernement soudanais l'a demandé.
根据苏丹政府要求,拟议组成部队在性质上显然以洲人为主。
En comparaison d'autres régions du monde, la diversité biologique africaine est bien conservée.
相较于世界其它地区,洲生物多样性得到了比较好保护。
Mon dernier point est pour dire que l'opinion publique africaine est plus informée.
我最后一点意见是,洲公众舆论信息已经更加灵通。
Tous les rapports de l'ECP seront transmis à l'ensemble des sociétés nationales africaines.
协调小组所有报告将转发给所有洲各国红十字会和红新月会。
La Commission travaille en partenariat avec la Banque africaine de développement et l'Union africaine.
洲经委会与洲开发银行和洲联盟建立了伙伴关系。
Une importante étape vient ainsi d'être franchie avec la nouvelle initiative commune africaine.
在这种新洲联合主动行动方面已采取了重要一步。
La nomination d'un médiateur conjoint Union africaine-ONU, suite aux consultations nécessaires, est essentielle.
在必要协商之后任命洲联盟/联合国联合调解人因而十分重要。
L'intégration des femmes dans de nombreuses organisations paysannes africaines bénéficie d'un nouvel élan.
洲妇女参加农民组织方兴未艾。
Nous relevons le rôle de l'Union africaine et de la Mission africaine au Burundi.
我们要肯定洲联盟和洲特派团在布隆迪发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si c'est la guerre, on va se la faire à l'africaine !
如果要开战,那我们就按风格来干吧!
Tiens, il ya une soirée africaine au café International jeudi.
周四,在国际咖啡馆,有一个晚会。
Peut-on parler d’une condition de la femme africaine.
我们能否谈谈妇女的状况?
Des percussions africaines... je crois que Léo est d'origine sénégalaise.
的敲打乐器… … 我觉得莱奥来自于塞内加尔。
C'est pour lui, et ça a toujours été comme ça aussi pour lui, parce qu'il est Africain.
对他来说,对他来说总是这样的,因为他是人。
On le voit encore dans " Scipion l'Africain" , une superproduction du régime mussolinien.
我们在讲述墨索里尼政权的卖座巨片,《西庇阿》中再次见到了它。
On a voulu présenter l’excellence de la création africaine sur le continent africain.
我们想要在大陆上介的优点。
Ensuite, on longe la côte africaine.
并沿着海岸线继续前进。
C'est un mélange de plusieurs styles, un peu du RnB avec des influences africaines.
它是几种风格的混合,有点RnB的风格,有来自的影响。
C'est une sous-espèce africaine moyenne orientale qui s'appelle le chat ganté qui a été domestiqué.
这是一种被称为“手套猫”的中东亚种,它已经被驯化。
Les produits qui sont vendus dans les boutiques, souvent africaines, sont des produits qui sont, pour la plupart, interdits.
在商店(通常是)中出售的产品,在大多数情况下是被禁止的产品。
On a voulu présenter l'excellence de la création africaine sur le continent africain.
我们想在大陆上呈现的凡性。
Une femme : Alors... danse, cours de musique africaine et repas.
恩… … 跳舞,音乐还有食物。
Le 15 novembre prochain, on organise la 5e édition de notre soirée africaine, Ça t'intéresse ?
明年的11月15日,我们将举办第五届之夜,你感兴趣吗?
Quoi qu'il en soit, les aventures sur les côtes africaines se révèlent pour lui rapidement éprouvantes.
无论如何,海岸的冒险很快就证明对他是一种考验。
Après ça, des générations d'artistes ont beaucoup plus fait appel à la culture africaine dans leur musique.
在那之后,一代又一代的艺术家在他们的音乐中更多地使用文化。
Malheureusement, dans les villes africaines comme Addis-Abeba, les sans-abri sont souvent attaqués par les hyènes la nuit.
不幸的是,在亚的斯亚贝巴这样的城市,无家可归的人经常在晚上被鬣狗袭击。
Le grand auteur de cette victoire va recevoir un surnom : Scipion " l'Africain" .
这场胜利的伟大领导者将获得绰号:“人”西庇阿。
Néfertiti devient une icône africaine, symbole de fierté pour les communautés noires, bref elle a une sacrée responsabilité !
娜芙蒂蒂成为了的一个图标,对黑人社区来说是一种自豪的象征,总之她有着巨大的责任!
D'abord, on m'avait pris pour un fou, voici un individu, un Africain, qui veut monter une station de radio privée.
首先,我被认为是一个疯子,是一个想要建立私人广播电台的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释