Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.
她挥着手绢道。
Je viens faire mes adieux au patron.
来老板告。
Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。
只有心底最痛不欲生。
C'est mon père ! Adieu, Monsieur !
父亲!再,先生!
Il agite son mouchoir en signe d'adieu.
他挥动手帕告。
Tu as brisé mon cœur en disant "adieu".
你说永,伤了心。
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
们现在穿很好了。再了鞋子们。
Je vous fais donc aujourd'hui mes adieux.
这今天各位道原因。
Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?
如何去对一个你根本无法离开人说再?
Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.
"咱们已经相互提携了,"庭长拿起帽子,说道,"再,内弟。"
Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.
乐队在一场巡回告演出后,于2008年解散。
Je m'en vais pour deux mois .Avant de partir , je fais mes adieux aux collègues .
去两个月,动身之前,去跟同事们告。
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永了,你不再值得爱,和之后亲和力,然后再!
Enfin, nous regrettons d'avoir à faire nos adieux aux Ambassadeurs du Brésil et de l'Autriche.
最后,们感到遗憾必须巴西和奥地利大使道。
À l'heure où nous lui faisons nos adieux, nous lui souhaitons plein succès à l'avenir.
们在他告之际,谨祝他今后圆满成功。
Adieu, maison chérie, nous reviendrons promis.
亲爱家再了,们定会回来!
Il balbutia : « Adieu, monsieur Sauvage. » M. Sauvage répondit : « Adieu, monsieur Morissot.
“永了,索瓦热先生。”索瓦热先生回答说:“永了,莫利索先生。”
La valse aux adieux。
告圆舞曲。
Adieu, dit la fleur.
“再。”花说。
Comment te dire adieu?
如何跟你说再?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adieu ! adieu ! dit-il en s’en allant.
“得!得!”他说着就走。
Quand elle eut fini, elle leur fit ses adieux.
当她完成时,她向他们告别。
Adieu, adieu, car ça nous étoufferait tous les deux.
告别吧,告别吧,否则,会把我们两都毁!”
Ce dernier avait juste le temps de faire ses adieux à M. Bovary.
就只剩下一点时间,去向包法利生告别。
Vous les trouverez toutes deux dans mon cabinet, et vous pourrez leur faire vos adieux.
“她们都会到我这里来,这些话,留着你自己去说吧。”
Vers le soir, après une bonne promenade, Glenarvan fit ses adieux à l’honnête M. Viot.
大家高高兴兴游览一番。夜晚,爵士向那位忠厚长者维奥生告辞。
Bah adieu mes followers, mais avant que je meure, abonnez-vous.
呃… … 再见,我的粉丝们。但在我死前,记得订阅啊!
Je ne vous demande plus rien, monsieur. Adieu.
我什么也不向您要,生。从此永诀。”
Oui, madame, je vous quitte pour toujours, soyez heureuse ; adieu.
“是的,夫,我要永远离开您,祝您幸福,永别。”
Adieu, dit le renard. Voici mon secret.
" 再见。" 狐狸说。" 喏,这就是我的秘密。
Le dernier soir,j'allai faire mes adieux à Lili, que je n'avais pas vu de la journée.
最后一晚,我向黎黎道别。这一天我一整天都没看见他。
Et le défilé d’adieu de Marc Jacobs.
还有马克·雅可布的告别秀。
Vas-y on se casse ! - Adieu les garçons !
我们走吧! - 再见,孩子们!
Adieu, Julien, soyez juste envers les hommes. »
永别,于连,公正待吧。”
Toquée, ma chère! A demain. Adieu, Armand. ”
“真迷疯啦,亲爱的!明天见。再见,阿尔芒。”
Ce n’était pas une infidélité à Cosette ; c’était un adieu pensif et doux à une malheureuse âme.
这不算对珂赛特的不忠,这是怀着无可奈何的感伤向那不幸的灵魂告别。
Les deux en même temps ouais, c'est adieu.
是的,“adieu”可以同时用来打招呼和告别。
Adieu, lui dit Odette en lui tendant la main.
“再见,”奥黛特向他伸出手来说。
Avant de descendre, Tristan et Iseut se disent adieu.
上岸前,特里斯坦和伊索尔德互道永别。
Non, je ne reçois pas ainsi vos adieux.
“不,我不能这样接受您的告别。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释