有奖纠错
| 划词

Il accompagne son ami à la guitare.

他用吉他给朋友伴奏

评价该例句:好评差评指正

2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

2,陪我过来的两位同学已经开始在附近参观了。

评价该例句:好评差评指正

La réussite une fois de plus, accompagne les échecs du début.

又一次取得了成功,尽管有个失败的开端。

评价该例句:好评差评指正

Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.

伴随我们的成长,我们加强我们的队… 并补充与我们的软件活动关连。

评价该例句:好评差评指正

Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.

如果我年轻20 岁,我早就陪您去了。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je retrouve sur mon capot une rose accompagnée d'un numéro de téléphone.

今天,我在汽车引擎盖上发现了一束玫瑰,上面留有一个电话号

评价该例句:好评差评指正

De petits gâteaux aux amandes accompagnaient le café.

小杏仁饼伴着咖啡一起享用。

评价该例句:好评差评指正

L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.

球队去哪儿教练都得

评价该例句:好评差评指正

Combien de nains accompagnent Blanche neige ?

有多少小矮人随行白雪公主?

评价该例句:好评差评指正

Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.

但是,为了使系统能够运行,每一个不能的单词都会伴随一个已经的单词。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'Amour est aveugle et la Folie l'accompagne toujours.

所以,时至今日,“爱情”依然盲目,而“疯狂”也总是与之相伴不离。

评价该例句:好评差评指正

Cette jeune dame peut nous accompagner ? demanda Mr. Fogg.

“这位年轻的夫人可以我们一道吗?”福克先生问。

评价该例句:好评差评指正

Faisons prueve de modestie pour accompagner les autres vers plus de sérénité politique.

让我们放下架子,去陪伴着其他国家步入政治公平吧。

评价该例句:好评差评指正

Cette petite fille récite la leçon en son mère l'accompagnant .

小女孩在妈妈的陪伴下背课文。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnez la laitiere chez elle sans detours.Quel sera donc le chemin le pius court?

加入没有detours.Quel乳品家庭将是短路径庇护?

评价该例句:好评差评指正

Division Je vends aussi des bijoux, les diamants sont accompagnés d'un certificat d'identification du produit.

我司也有珠宝首饰出售,钻石产品均附有鉴定证书。

评价该例句:好评差评指正

Accompagner les points de vente dans leurs plans d’action et suivre les résultats.

跟进及跟踪网点的行动计划实施。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie de m'accompagner à travers l'anniversaire de 22 ans.

谢谢你们陪我度过22岁生日。

评价该例句:好评差评指正

La mousson s'accompagne parfois de pluies torrentielles et de typhons meurtriers.

季风有时会伴有暴雨和造成极大损害的台风。

评价该例句:好评差评指正

Vous aime pour toujours seulement, m'accompagne vous !!!

永远只爱你们,陪伴我的你们!!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome, agénosomie, agenouillement, agenouiller, agenouilloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Je ne sais pas si tu auras le temps de m’accompagner à cette époque-là.

但不知道那时侯你是否有时间陪我。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'espère t'accompagner si tu as des problèmes.

期待在你面临困境时,这些建议能给予你支持。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Vous pouvez accompagner le poulet aux noix de cajou avec du riz parfumé thaï.

您可以用泰式搭配腰果鸡。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Arthur, je suis heureuse de vous accompagner.

”亚瑟,我很高兴能陪伴你。”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Il est souvent accompagné d’une tasse de thé.

它经常搭配着一杯茶食用。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est juste délicieux et ça accompagne tout à fait n'importe quelle viande de votre choix.

很好吃,而且可以搭配任何肉。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Haarlem.

两天后,Cornélius两个保卫,到哈勒姆。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Valérie sera là, elle aussi. je suppose. elle accompagne Georges partout.

Valérie也。我猜。她会Georges到处玩。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Vestes de gros drap, qui accompagnaient ordinairement quelque casquette cerclée de cuivre à sa visière.

短外套是粗呢料的,一般一顶加铜箍的鸭舌帽。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle était toujours accompagnée de M. Leblanc.

她仍由白先生陪伴着

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听说中级

Oui, et puis, de temps en temps, j'accompagnais des groupes de touristes.

对,然后,有时我会陪旅行团。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.

对日常噪音的过度敏感可能会预示或伴随耳鸣到

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Une entrecôte sauce béarnaise, elle est accompagnée de frites et de tomates provençales.

贝亚恩汁的牛排,以及薯条和普罗旺斯西红柿。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pour couper nos cheveux, elle nous accompagnait chez le coiffeur.

我们,理发店剪头发。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写提高级

Il vous accompagne partout et vous permet de tout savoir du bon usage du français.

陪伴你到各地,使你知道法语的各种用法。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Dans cette vidéo, je serai accompagné de coussins vivants.

我将这个活抱枕一起完成这期视频。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Quand je suis parti, ils m'ont accompagné à la porte.

我走的时候,他们一直我到门口。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Un tapas est une petite portion qu'accompagne toujours un verre de vin.

小吃是一小部分总是配一杯红酒。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La musique accompagne la corrida, sauf lors de la mise à mort du taureau.

音乐伴随着斗牛的过程,除了在杀死牛的时候。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Le soir, il accompagne Valérie, Cécile et Sylviane.

当天晚上,他瓦莱丽,塞西尔和西尔维安娜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aglaite, aglaurite, aglobulie, aglossa, aglosse, aglossie, aglucone, aglucosurique, aglycémie, aglycne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端