有奖纠错
| 划词

Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.

它编写了近年来波音梦想号编年史。

评价该例句:好评差评指正

Soullier est loin d'être un amateur en matière d'aéronautique.

Soullier远未在领域业余

评价该例句:好评差评指正

Les USA ont décrit l'utilisation du PentaBDE dans l'aéronautique.

报告了在飞机制造工业使五溴二苯醚情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette interdiction ne s'applique pas aux fluides hydrauliques utilisés dans l'aéronautique.

这一禁令不适空器使液压油。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie aéronautique des Etats-Unis est développée.

天工业很发达。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle fournit des informations d'ordre aéronautique et météorologique aux équipages.

另外,还向机组人员提供空和气象信息。

评价该例句:好评差评指正

C'est la construction aéronautique.

评价该例句:好评差评指正

Eolien : Le savoir-faire aéronautique et la logistique portuaire attirent les constructeurs.

空技术、港口物流吸引了不少筑商。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat existant avec la Société internationale de télécommunications aéronautiques (SITA) a été élargi.

目前同空公司世界电信与信息处(空电信协会)签订电信服务合同已予扩大。

评价该例句:好评差评指正

Les fluides hydrauliques étaient initialement utilisés dans l'aéronautique pour exercer une pression de freinage.

液压油最空器制动压力。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces terrains ne figurent même pas dans la Publication d'information aéronautique du Kenya.

其中一些简易机场甚至没有列入目前官方资料汇编。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien au secteur aéronautique se traduit par le financement d'un nouveau programme Ariane.

空学支助方案主要为新阿丽亚娜火箭计划提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Ce cours serait organisé et dispensé à l'université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing.

课程组织和实施由北京空和天大学负责。

评价该例句:好评差评指正

Ce stage serait organisé et conduit par l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing.

该研究生班将由北京天大学组织和开展。

评价该例句:好评差评指正

Le stage était organisé et dispensé par l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing (BUAA).

该课程由北京天大学组织并举办。

评价该例句:好评差评指正

Ce stage avait été organisé et dispensé par l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing.

课程组织和实施由北京天大学负责。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont mentionné comme motif d'exclusion l'importance que revêt l'industrie aéronautique pour certains États.

作为排除一个理由,一些代表团提到了飞机业对某些重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il donnerait également des conseils sur les normes aéronautiques aux administrateurs de programmes sur le terrain.

这名干事将就标准问题向实地方案管理员提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux systèmes juridiques nationaux ont déjà une législation propre à l'aéronautique, y compris des règles couvrant la cession.

许多法律制度中都已经有针对空器法规其中包括涉及转让规则。

评价该例句:好评差评指正

L'OACI continuera d'organiser des séminaires et des ateliers sur l'application des systèmes et procédures aéronautiques fondés sur le GNSS.

组织将继续就实施基于全球导卫星系统空系统和程序组织研讨会和讲习班。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiomyopathie, angiomyosarcome, angiomyxome, angionécrose, angionéphrographie, angioneurectomie, angioneurose, angioneurotique, angionome, angiopancréatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Alors forcément, les ambitions de l'Air Force alimentent nombre de théories chez les experts en aéronautique.

因此,X-37B用途成为航天专家们各种猜测焦点

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il comprend des activités aussi variées que la construction ou l'aéronautique.

它包括各种活动,如建筑和

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'était sur le thème de l'espace parce que Toulouse est la ville de l'aérospatiale, l'aéronautique.

它以太为主题,因为图卢兹是航航天之城

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une escale – on l'utilise dans l'aéronautique (en avion) ou en maritime (en bateau) – c'est quand vous vous arrêtez.

中途靠岸——我们在或者航海领域使用这个单词——它指是当你停下来时候。

评价该例句:好评差评指正
法语词

La France occupe une position dominante dans le matériel ferroviaire (TGV), et dans les domaines aéronautique et spatial.

在铁路方面(高火车)法国占据主导位置,在航航天方面也是。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Elle est aussi très puissante dans le domaine aéronautique, vous devez avoir entendu parler du Concorde, d'Ariane et des Mirages?

它在领域内也很强你们应该听说过协和飞机,阿丽亚纳火箭和幻影式战斗机吧?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour lui, l'impression 3D est en passe de s'imposer dans l'aéronautique.

对他来说,3D 打印即将在领域发挥作用

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À 40 ans, Sophie Adenot est ingénieure en aéronautique et lieutenante-colonelle de l'armée de l'air, où elle pilote des hélicoptères.

40岁索菲·阿德诺是一名工程师,也是法国中校,在部队中她驾驶直升机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Jean-Marie est dans le milieu aéronautique depuis très longtemps.

- Jean-Marie 在航业工作了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2024年11月合集

Il est ancien aviateur militaire et consultant en aéronautique.

他是前军事飞行员和顾问

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Dans le milieu aéronautique, pratiquement tout le monde le connaît.

在航业,几乎每个人都认识他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Interdiction aussi d'envoyer en Russie des avions ou pièces aéronautiques.

还禁止向俄罗斯发送飞机或零件

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年9月合集

La France a signé avec l'Inde son plus gros contrat aéronautique.

法国与印度签署了其最大合同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年3月合集

Et puis c'est le plus gros contrat de l'histoire aéronautique.

LB:然后这是航史上最大合同。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年3月合集

Ce qui en fait le plus gros contrat de l'histoire aéronautique.

这使其成为航史上最大合同。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年6月合集

On reste en France, avec le soulagement d'Airbus, le constructeur aéronautique.

我们留在法国,飞机制造商中客车公司松了一口气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Insuffisant, donc, à court terme, pour décarboner un vol, selon cet expert aéronautique.

因此,在短期内,不足以使航班脱碳,根据这位专家说法

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2019年3月合集

Xavier Tytelman, spécialiste du secteur aéronautique. Il était au micro de Stanislas Ndayi-shimiye.

Xavier Tytelman,领域专家他在斯坦尼斯拉斯·恩达伊-希米耶麦克风前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La filière aéronautique devrait ainsi embaucher plus de 15 000 personnes cette année.

- 因此,部门今年应雇用超过 15,000 人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年9月合集

Le véhicule aéronautique a conduit 20 micro-satellites dans l'espace pour des tests spatiaux.

该飞行器将20颗微型卫星送入太进行间测试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiopoïèse, angiopsathyrose, angioréticilome, angioréticulome, angiorraphie, angiosarcome, angio-scanner cérébral, angioscintigraphie, angiosclérose, angiosclérotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接