有奖纠错
| 划词

Je voudrais, à l'instar des orateurs qui m'ont précédé, rendre hommage au regretté Ambassadeur Hector Charry Samper pour les très louables services qu'il a rendus en sa qualité de Président du Comité.

我还要与前面发言人一样赞赏已故恰里·桑佩尔大使担任员会主席值得称赞

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je manquerais à mon devoir si je n'exprimais pas la profonde affliction dans laquelle nous a plongés la disparition de M. Hector Charry Samper, de la Colombie, qui, récemment encore, présidait le Comité spécial.

最后,我还有职责对直到最近一直担任特设员会主席、哥伦比亚赫克托·恰里·桑佩尔先生逝世表示我们哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'associer aux orateurs précédents pour exprimer mes condoléances suite au décès de l'Ambassadeur Hector Charry Samper, de la Colombie, Président du Comité spécial, qui a apporté une contribution personnelle très précieuse à l'élaboration de la Convention.

我想同其他人一样,对特设员会主席、哥伦比亚赫克托·恰里·桑佩尔大使去世表示慰问,他个人为《公约》起草出了重要

评价该例句:好评差评指正

En hommage à la mémoire du Président du Comité spécial, Hector Charry Samper (Colombie), et en reconnaissance de sa contribution au processus de négociation, il est aussi recommandé que la Conférence nomme Président honoraire le représentant de la Colombie.

为纪念特设员会前任主席Hector Charry Samper(哥伦比亚),并表彰他对推动谈判进程,还建议会议授予哥伦比亚代表名誉主席职位。

评价该例句:好评差评指正

M. Sergio Vento, Représentant permanent de l'Italie auprès de l'ONU; M. Hector Silva, maire de San Salvador (El Salvador); Mme Anna Kajumulo Tibaijuka, Directrice exécutive du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat); et Mme Frannie Leautier, Directrice de la Division de l'infrastructure (Banque mondiale).

出席讨论会将有:意大利常驻联合国代表塞尔焦·文托先生阁下、萨尔瓦多圣萨尔瓦多市席尔瓦市长、联合国人类住区中心(生境)执行主任Anna Kjumulo Tibaijuka女士、及世界银行基础设施司司长Frannie Leautier女士。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je regarde les personnes assises autour de cette table, je vois des représentants de pays qui ont donné au monde les richesses de l'art asiatique; Émile Zola et Hector Berlioz; la médecine parallèle; Breughel, Benjamin Franklin, la Déclaration d'indépendance, Albert Einstein et Leonard Bernstein; Thomas Moore et Benjamin Britten, ainsi que Dostoïevski et Tchaïkovski; Verdi; et qui ont donné au monde, entre autres, Nelson Mandela.

环顾四周,我看到许多国家代表,这些国家给世界带来了伟大亚洲艺术;给世界带来了埃米尔·左拉、赫克托·柏辽兹;给世界带来了另类疗法;给世界带来了勃鲁盖尔;给世界带来了本杰明·富兰克林、《独立宣言》、阿尔贝特·爱因斯坦及伦纳德·伯恩斯坦;给世界带来了托马斯·穆尔、本杰明·布里顿;给世界带来了陀思妥耶夫斯基和柴可夫斯基;给世界带来了威尔第;以及给世界带来了纳尔逊·曼德拉等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

寓言故事精选

Elle s'approcha doucement du museau d'Hector et souffla très fort.

它轻轻地靠近埃克托尔的脸且用力吹。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Le personnage est exactement habillé comme Hector qui est donc l'un des personnages de Coco.

角色打扮得 exactly 像赫克托,因此他是《寻梦环的一角色。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Salut Boucher, salut Hector, j'ai un colis pour votre fille.

你好,布歇尔,你好,赫克托这儿有包裹给你女儿。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et Hector Berlioz a le vent en poupe.

而且赫克托·柏辽兹正顺风顺水。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et bien sûr, c'était l'ouverture du Benvenuto Cellini d'Hector Berlioz.

当然,那是赫克托·柏辽兹的《本韦努托·切利尼》的序曲。

评价该例句:好评差评指正
奥洛夫计划

C'est à ce moment-là que votre père, Hector Créange, est entré dans ce réseau.

就在那时,你的父亲赫克托·克莱昂加入了这网络。

评价该例句:好评差评指正
奥洛夫计划

Hector Créange a suivi de près l'ascension politique de Mitterrand.

赫克托·克雷昂密切关注了密特朗的政治崛起。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Finalement l'Uruguay se mettra définitivement à l'abri grâce à un dernier but, un but de tête d'Hector Castro.

最后, 乌拉圭凭借最后一进球,赫克托·卡斯特罗的头球, 终于取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

« Bon, se dit-elle, puisque tout le monde dort et même Hector, le grand ours, je vais en profiter pour le taquiner. »

“好吧,它想到,所有人都在睡甚至埃克托尔也在睡,大戏弄它消遣。”

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Les Troyens peuvent compter sur Hector, le grand frère de Paris, mais aussi sur Sarpédon et Aenné, le futur fondateur mythique de Rome.

特洛伊人可以依靠帕里斯的哥哥赫克托尔,还可以依靠萨耳佩冬和埃涅阿斯,这位未来的罗马神话创始人。

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Lors d'une visite à Sparte, Paris, qui accompagne son grand frère Hector, croise le regard de la belle Hélène qui tombe immédiatement amoureuse de lui.

在访问斯巴达期间, 帕里斯陪伴着他的大哥赫克托尔,与美丽的海伦四目相对, 海伦立刻爱上了他。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Louis Frémaux dirigeait l'orchestre symphonique de la ville de Birmingham dans cette version arrangée pour les concerts de « La marche des Troyens » d'Hector Berlioz.

路易·弗雷莫指挥了伯明翰市交响乐团,在这场改编版本的《特洛伊人进行曲》演出,原作是赫克托·柏辽兹的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pourquoi se bat-on, pourquoi Diomède le divin fracasse-t-il sur la tête de Mérionée ce grand casque d’airain à dix pointes, pourquoi Achille et Hector se pignochent-ils à grands coups de pique ?

为什么要发起战争?为什么神圣的狄俄墨得斯把眉里奥纳巨大的青铜头盔戳上十洞?为什么阿喀琉斯和赫克托尔互相持矛刺杀?

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Cet épisode et ses conséquences, dont la mort de Patrocle et le célèbre duel entre Achille et Hector, font l'objet d'une autre épopée également attribuée à Homer, à savoir l'Iliade.

这段情节及其后果,包括帕特罗克洛斯的死亡以及阿喀琉斯和赫克托耳之间着名的决斗,是另一部同样归功于荷马的史诗《伊利亚特》的内容。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

Dans la guerre d'Ukraine, Jean-Yves Jouannais, entend des réminiscences antiques, le tyran Poutine dans ses méthodes lui semble impétueux, ainsi était qualifié Achillle, et Zelenski face à lui semble Hector qu'on disait intrépide, celui qui ne tremble pas...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端