有奖纠错
| 划词

Cicéron, par exemple, parlait de la famille comme de la première société et du lit de l'État.

例如,西塞罗曾经说家庭是社,是

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il est important, comme Cicéron l'a fait dans la Rome antique, de se demander « Cui bono? ». Qui profite de la situation donnée?

第一,正如古罗马Cicero问,什么人从中受益?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


théoricien, théorie, théorie des groupes, théorie organique, théorie végétable, théorique, théoriquement, théorisation, théoriser, théosophe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

On parla longtemps de Virgile, de Cicéron.

他们大谈维吉尔、西塞罗

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Bientôt il en vint aux humanités, à Virgile, à Horace, à Cicéron.

快他又转向人文学科,谈到维吉尔、贺拉斯、西塞罗

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Cicéron a été sévère pour César, et il a eu raison.

西塞罗对恺撒是严厉,他做得对。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Mais Zoïle et Cicéron, c’est deux. Cicéron est un justicier par la pensée de même que Brutus est un justicier par l’épée.

可是佐伊尔和西塞罗是两回事,西塞罗用思想来裁判,布鲁图斯以利剑来裁判。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans " De Natura Deorum" , l'avocat et écrivain romain Cicéron explique par exemple qu'il existe des débats sur les dieux.

例如,罗马律师和作家西塞罗在《论诸神本性》中解释说,关于神问题存在争论。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6月合集

Sur la page internet de l'épreuve, il est cette phrase de Cicéron.

在测试网页上,有西塞罗这句话。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

J’ai dit que vous étiez un grand latiniste, peut-être compte-t-il que vous apprendrez à son fils quelques phrases toutes faites, sur Cicéron et Virgile.

您精通拉丁文,也许他想让您教他儿子几句有关西塞罗和维吉尔现成话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Et Ambrosius Flume, de chez Honeydukes – j'ai droit à un panier de friandises à chacun de mes anniversaires, simplement parce que je l'ai présenté à Cicéron Harkiss qui lui a donné son premier travail !

还有蜜蜂公爵糖果店安布罗修·弗鲁姆——每年日时,他都要送个礼品篮,因为当年是把他介绍给了西塞隆·哈基斯,使他得到了他份工作!

评价该例句:好评差评指正
法式活哲学

Je parlais d'Aristote, mais en fait, Platon, Cicéron ont cette même idée générale que l'amitié est un peu une forme de relation spéculaire où l'autre est un miroir de nous-mêmes, est une image idéale de nous-mêmes.

比如,谈到了亚里士多德,但实际上,柏拉图、西塞罗也有类似观点,即友谊在某种程度上是种镜像关系,朋友是们自己镜子,是们理想自映射。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Mais à la fin d’une séance, où il avait été question des pères de l’Église, un examinateur adroit, après avoir interrogé Julien sur saint Jérôme, et sa passion pour Cicéron, vint à parler d’Horace, de Virgile et des autres auteurs profanes.

但是在场涉及教父们考试快结束时,位狡猾主考人在问了于连关于圣杰洛姆以及他对西塞罗酷爱问题之后又谈到贺拉斯、维吉尔和其他几位世俗作家。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Mais en cherchant à construire de belles phrases latines bien longues, bien imitées de Cicéron, il se rappela qu'un jour l'archevêque, lui parlant de Napoléon, affectait de l'appeler Buonaparte; à l'instant disparut toute l'émotion qui la veille le touchait jusqu'aux larmes.

但是,在试图构建美丽拉丁句子时,长,被西塞罗好地模仿了他想起有天,大主教在对他谈到拿破仑时,决定称他为波拿巴;昨天使他感动得流泪所有情绪下子都消失了。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Cicéron s'inquiète pour ce qui est de l'issue du conflit.

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Il y a eu aussi Crézip, Panéthios de Rhodes, Cicéron chez les Romains.

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Cicéron, sans illusion d'ailleurs, a choisi le camp de Pompée plutôt que celui de César, pour des raisons qui sont, disons, politique.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Mais la véritable origine, la première trace, en quelque sorte, des différents critères de la guerre juste, c'est le deuxième siècle avant notre ère avec Polybe et puis plus encore avec Cicéron.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Cet immeuble appartenait à la famille de mon professeur de latin, lui dis-je. Cette dame était un excellent pédagogue. Elle nous faisait mettre en toge pour déclamer les discours de Cicéron.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thermalisme, thermalité, thermatron, -therme, thermes, thermesthésie, thermicien, thermicité, thermidor, thermidorien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接