有奖纠错
| 划词

Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.

采掘业外国直的收益最大化。

评价该例句:好评差评指正

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还提到了“世界银行集团采掘业审查”。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont examiné l'évolution récente des industries extractives.

专家们审议了采掘业近来发生的变化。

评价该例句:好评差评指正

L'essor des IED Sud-Sud est souvent étroitement lié aux industries et infrastructures extractives.

南南外国直的增加通常与采掘基础设施有紧密的系。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale a récemment adopté une « loi établissant l'Initiative libérienne de transparence des industries extractives ».

国家议会最近通过了“成立利比里亚采掘业透明倡议法”。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la loi a publié son premier rapport annuel.

采掘业透明倡议秘书处第一次年报告已经公布。

评价该例句:好评差评指正

Le système le plus couramment utilisé est celui des « deux piles ».

更常用的办法称为“双堆制”:采掘者为自己各采掘一堆含钻的沙石。

评价该例句:好评差评指正

La Banque examinait la question dans le cadre de la Revue des industries extractives (EIR).

世界银行正在审查这一问题,作为采掘工业审查机构工作的一部分内容。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'Afrique peut-elle tirer parti au maximum des IED, en particulier dans le secteur extractif?

非洲如何最大限地获取外国直的利益,尤其是在采掘工业中?

评价该例句:好评差评指正

La mine de Malaka emploierait 10 000 orpailleurs et produirait pour 10 000 dollars d'or par jour.

Malaka矿场据报雇用了10 000名采掘人员,每天采出的黄金产量的价值为10 000美元。

评价该例句:好评差评指正

L'EITI est particulièrement intéressante de par son objectif et sa composition.

由于其侧重点组成,采掘业透明倡议特别令人感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs initiatives ont été prises ces dernières années dans les industries extractives.

近年采掘业发起了几项举措。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements privés se sont généralement orientés vers les industries d'extraction.

私营部门的大都集中在采掘业。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, tous ces aspects sont moins liés aux IED qu'aux activités d'extraction elles-mêmes.

许多关切不一定与外国直相关,但与采掘活动本身有关。

评价该例句:好评差评指正

Les industries extractives sont des industries à forte intensité de capital.

采掘工业是本密集型工业。

评价该例句:好评差评指正

Les industries extractives ont autrefois été le principal secteur d'investissements étrangers directs.

采掘工业一是外国直最多的工业。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'IED dans les industries extractives devient un facteur de la coopération Sud-Sud.

第三,采掘工业外国直的问题已成为南南合作的问题。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs accords internationaux intéressent l'IED dans les industries extractives.

有各种国际协定与采掘工业的外国直有关。

评价该例句:好评差评指正

Comment sont-ils influencés par les coûts de prospection et d'extraction?

勘探采掘成本对其有哪些影响?

评价该例句:好评差评指正

Le premier expert a souligné le rôle des industries extractives et le poids croissant de l'agro-industrie.

第一位专家强调采掘业的重大意义农产品加工业的日益重要地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portrait, portrait-charge, portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精 2014年6月合集

L’OIF est membre de l’initiative pour la transparence dans les industries extractives et nous y jouons un rôle important.

OIF 是采掘业透明度倡议成员,其中发挥着重作用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2014年6月合集

Oui, par exemple, l’un des points importants sur lesquels nous insistons, c’est le problème de la transparence des industries extractives.

,例如,坚持之一是采掘透明度问题。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Problème : de nombreuses ONG dénoncent les conditions d'extraction de ses matières premières, l'extraction minière qui sert, entre autres, à financer les différents groupes armés.

许多非政府组织谴责那些原材料采掘条件, 采矿也包含其中, 用于资助各个武装团体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


positivation, positive, positivement, positiver, positivisme, positiviste, positivité, positogène, positon, positonium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端