有奖纠错
| 划词

Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.

财政部长明确指出货币不会贬值。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.

中国部长接见了外国大使。

评价该例句:好评差评指正

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西军势必就要被判刑。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre nous a expliqué son projet.

部长向我们解释他计划。

评价该例句:好评差评指正

L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.

拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务部长级代表。

评价该例句:好评差评指正

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西证词尤为出,给法官们留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, Jacques-Rémy Girerd réalise « La Prophétie des grenouilles », son premier long métrage.

2001年,雅克-雷米·吉雷尔德制作了第一部长片《青蛙预言》。

评价该例句:好评差评指正

Pour la ministre de l'Enseignement supérieur, les campus d'excellence changeront bientôt la donne.

法国等教育部长表示,这一现象,得到改观。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.

部长把他提升到部里职位上。

评价该例句:好评差评指正

Il était sous-chef du cabinet du ministre .

他曾做过部长办公室副主任。

评价该例句:好评差评指正

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他前任有才干。

评价该例句:好评差评指正

Hors Etats-Unis, le long-métrage bat des records dans les salles du monde entier.

除北美票房外,这部长片也打破整个世界票房记录。

评价该例句:好评差评指正

L'Egypte qui a un nouveau ministre des affaires étrangeres.

及任命了新国际事务部部长

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.

部长就政府决定向记者作了说明。

评价该例句:好评差评指正

Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.

财政部长可以通过条例形式,为本法令制定实施细则。

评价该例句:好评差评指正

Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.

中国商务部长否认中国禁止船只出港。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a un calendrier très chargé.

部长日程表排得满满

评价该例句:好评差评指正

Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".

特别是法国工业部部长贝松被反对党指责其对通讯部太过“宽松”。

评价该例句:好评差评指正

Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.

信息产业部部长王旭东也亲自到科达公司进行考察。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a mis l'accent sur la mauvaise situation économique.

部长强调指出了恶劣经济形势。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


mignoter, migraenin, migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.

,我觉得我以前接待部部长做事不够谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Et vous savez, l'autre jour, elle m'a montré celui d'un ministre !

您知道吗,天给我看了部长

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Vous n'ignorez peut-être pas que Monsieur le Ministre est un ancien élève de l'école.

你们可能知道部长先生是从我们学校毕业

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.

日报采访了就业部部长

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Monsieur le Ministre vos paroles sont incompatibles avec l'action de ce gouvernement.

部长先生,你所说和政府所做是矛盾

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Excusez-moi, mais... vous avez été ministre et vous constatez paradoxalement l'échec de votre politique !

不好意思,可是… … 你是曾经部长,而你却指出了你自己政策失败,这不是自相矛盾嘛!

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

J'ai également convoqué le Conseil des ministres, il va se tenir dans quelques minutes.

同时我也召集了部长会议,会议将在数分钟后举行。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Monsieur le Ministre, Monsieur le Ministre ! - Quoi ?

部长先生,部长先生! - 什么?

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Il est chef du personnel dans une entreprise.

他是家公司人事部部长

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Les ministres que vous avez choisi. Enfin j'imagine que vous avez pensé à un gouvernement !

您命名部长们。我能想象您已经想出个内阁了!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! oui, dit Château-Renaud ; avec cela que vos ministres se connaissent en princes !

“啊,是!”夏多·勒诺说。“你认为部长就能懂得王度吗!”

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Y'a pas de " français" qui tiennent mec, qui veut être ministre pour la vocation ?

别扯“法国人民”了,谁是为了使命感当部长

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il croit en Dieu, celui-là, et il fait des mamours à ces canailles de ministres !

民众们奉他们为上帝,可他们却与那班混账部长们暗中做交易!

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Je suis avec votre homologue belge qui vient de voir le ministre congolais.

我与你们刚刚会见了刚果部长比利时官员在起。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

L'accord doit encore être approuvé par le Parlement européen et puis par les 27 ministres des télécommunications.

协议应该被欧洲议会通过然后被27位电信通讯部长通过。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Objectif : reprendre les négociations interrompues avec Michel Sapin, le ministre de la fonction publique.

是继续与公务部长米歇尔萨班进行中止谈判。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! pardon, fit Château-Renaud, je ne vais pas chez les ministres, moi, je laisse cela aux princes.

“噢,对不起!我从来没有拜访过部长,让王们去做那种事情。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Politique maintenant, avec le témoignage choc du ministre Dorian Vince face à ses abus de logements de fonctions.

接下来是政治话题,关于部长多里安·文斯滥用公职住房震惊证词。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

J'ai suppléé parfois mon chef quand il partait à l'étranger pour le groupe et ça s'est toujours bien passé.

部长出差国外时,是由我代替他工作,而且,我完成很好。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Tenez, madame, pas plus tard qu’il y a huit jours je mets sur Lohengrin la ministresse de l’Instruction publique.

对了,夫人,就在上个礼拜,我和公共教育部部长夫人谈到《洛亨格林》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


millénaire, millénarisme, millénariste, millénium, mille-pattes, millepertuis, mille-pertuis, mille-pieds, millépore, milleraies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端