有奖纠错
| 划词

Depuis l'assassinat de trois membres d'organisations non gouvernementales, d'importantes parties des Equatorias sont devenues inaccessibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各大片地区均无法进入。

评价该例句:好评差评指正

Cette position renvoie généralement à la longitude au niveau de l'Équateur de la Terre.

通常按地球经度给出这一位置。

评价该例句:好评差评指正

Le système judiciaire équato-guinéen repose sur le principe d'une procédure contradictoire susceptible de recours.

几内亚司法体了对抗性诉讼制度和二审法官改判制度。

评价该例句:好评差评指正

La capitale est Malobo, située sur la cote nord de l'île de Bioko.

几内亚首都是马拉博,位于比奥科岛北部海岸。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, la situation dans la province de l'Équateur est restée stable dans l'ensemble.

此后,大致上一直稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été informés de la situation dans la province de l'Équateur.

他们听取了关于省形汇报。

评价该例句:好评差评指正

Il a été difficile d'évaluer les taux dans l'Équatorie orientale à cause de l'insécurité.

由于局不安全,东营养不良率难以评价。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.

几内亚这些现象都不是新

评价该例句:好评差评指正

L'opération aurait été entreprise par une Guinéenne exerçant les fonctions de maire.

这次行动据称是有一位几内亚女市长所为。

评价该例句:好评差评指正

Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.

他将能够得几内亚支持与合作。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers mois, la MINUS a accentué sa présence et renforcé la sécurité dans l'Équateur.

近几个月来,联苏特派团加强了在人员部署和安

评价该例句:好评差评指正

EGJ précise que 33 % seulement des enfants équato-guinéens parviennent en dernière année de l'enseignement primaire.

几内亚正义协会指出,只有33%几内亚儿童升小学最后年级。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est félicité du climat de paix et de stabilité qui prévaut en Guinée équatoriale.

委员会对几内亚目前和平与稳定气氛表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Notre peuple vit encore majoritairement de façon traditionnelle, éparpillé le long de l'équateur sur 17 000 îles.

我国人民分布在沿线17 000多个岛屿上,仍然过着传统生活。

评价该例句:好评差评指正

Il faut désormais faire accompagner les convois par une escorte armée dans une grande partie de l'Equatoria.

为此,在大部分地区移动都需要武装护送。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de la Guinée équatoriale englobe d'autres pays d'Afrique centrale, comme l'ont dit les terroristes eux-mêmes.

几内亚也影响其他中非国家,就像恐怖分子本身所宣布那样。

评价该例句:好评差评指正

Les combats les plus intenses se sont déroulés dans la partie nord de la province de l'Équateur.

发生在省北部战斗最为激烈。

评价该例句:好评差评指正

Ri-Kwang-Ba et Owiny-Ki-Bul, dans l'Equatoria occidentale et l'Equatoria orientale respectivement, avaient été choisis initialement comme zones de rassemblement.

集结区初步选在西里宽巴和东奥维尼基布尔。

评价该例句:好评差评指正

Les questions se rapportant aux femmes et au développement constituent l'une des priorités du Gouvernement de la Guinée équatoriale.

与妇女和发展有关问题是几内亚政府一项优先任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plasmoquim, plasmorhyse, plasmoschise, plasmoschisis, plasmosome, plasmotomie, plasmotron, plasmotropisme, plasmotype, plasotron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年8月合

C'est bien une épidémie d'Ebola que connait la province de l'équateur.

刚果民主共和国赤道省确实爆发了埃博拉疫情。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合

Suspens : qui ira en quart de finale de la Tunisie ou de la Guinée Equatoriale.

悬念:谁将进入赤道几内亚四分之一决赛。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合

Une loi française prévoit que l'État conserve le montant des biens saisis pour le remettre un jour au peuple de Guinée équatoriale.

一项法国法律规定, 国家保留没收, 以便日后归还给赤道几内亚人民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合

Et ce matin, en marge de ce rendez-vous en Guinée équatoriale, s'est tenue une réunion des chefs d'Etats d'Afrique centrale à laquelle a participé Catherine Samba Panza, présidente de la transition centrafricaine.

而今天早上,在赤道几内亚这次会议期间,举行了中部非洲国家元首会议,其中参与了中非过渡总统卡特琳·桑巴·潘扎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合

A la une : Le sommet de l'Union africaine qui s'est achevé en Guinée Equatoriale, avec la Centrafrique en bonne place dans le communiqué final. Nous ferons le bilan avec notre envoyé spécial à Malabo.

头条新闻:在赤道几内亚结束非洲联盟峰会,中非在最终声明中占据了重要位置。我们将与驻马拉博特派记者一起进行总结。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plastie, plastifiant, plastificateur, plastification, plastifié, plastifier, plastigel, plastiment, plastimètre, plastine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端