有奖纠错
| 划词

Elle jura des grands dieux qu'elle ne devait rien.

[转,俗]她发誓也不知道。

评价该例句:好评差评指正

Elle jura ses grands dieux qu'elle ne savait rien.

〈转义〉她发誓也不知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Que voulez-vous dire, mon oncle, je veux être pendu si je comprends un seul mot.

“伯父,你究竟什么意思?我,简直一个字都不懂。”

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

« Mais non, je vous jure ! » et du bras gauche il lui entoura la taille ; ils se ralentirent.

“没有的话,我对你!”他拿左胳膊围住她的腰;她就这样由他着走路;他们放慢步子。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Jure par tous ses ancêtres que jamais plus de sa vie, il ne confiera de montre à personne.

他发誓再也不把手表交给任何人了,发誓说到做到。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tu vas jurer sur ton honneur et moi sur ma parole et alors il y aura évidemment un de nous deux qui mentira.

“您,我也发誓,那么,显然我们俩之中有一个是说假话。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Eh bien ! elle le jurait sur ce qu’elle avait de plus sacré, Coupeau durait depuis la veille, trente-six heures déjà. On pouvait aller y voir, d’ailleurs, si on ne la croyait pas.

当然喽!她拼命地说古波从昨天到现在,已经狂舞了三十六小时,如果不相信她说的话,倒去实地看看。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端