有奖纠错
| 划词

Les passagers prennent le soleil sur le pont.

船客在后甲板阳。

评价该例句:好评差评指正

Les combats ont également entravé les efforts visant à briser la poussée de choléra qui s'est manifestée à Mbandaka, où la maladie a été apportée par des passagers de péniches venus de Kinshasa.

同时,战斗也使应付沙萨船客传到姆班达乱病努力受到妨碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Son futur passager, dans sa joie, lui serra les mains à les briser. Ce brave homme fut un peu étonné d’une pareille étreinte.

船长布加思在船上,他看到这位未来的船客使劲摩擦双手时,能会感到有奇怪。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le fleuve offre une vue imprenable sur Notre-Dame, le Palais de Justice, le Grand Palais, la Tour Eiffel et, pour un peu, j'en aurais oublié les hordes de touristes qui constituent la seule et unique population des bateaux-mouches.

这条河流赏到巴黎圣母院、法院宫、大皇宫、埃菲尔铁塔等美景,我已经忘记了成群结队的游客,他们是游船上唯一的船客

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接