Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.
揭开上绘有图案封带,那是Franquin。
À sa 18e séance, le Comité a adopté son deuxième rapport annuel à l'Assemblée générale.
在18次会议上,委员会通过了提交大会年度报告。
Les spécialistes du règlement des sinistres recrutés par la KNPC ont établi le second.
KNPC核算人编写了报告。
À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.
为此,它们准备接受雷马大使文件中详细要求。
L'intervenant se demande pourquoi il a fallu attendre près de trois mois.
由于假设这说明是关于执行大会59/266号决议一项后续行动,他质疑,为何这项后续进程要待几乎三个月之后才采取。
Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.
我将在我报告中提出更加详细建议。
Le présent rapport est le deuxième présenté en application de cette résolution.
本报告是依照该决议提出报告。
Les conclusions de l'examen du premier cadre de coopération avaient été incorporées au deuxième cadre.
一国家合作框架审查结果已纳入国家合作框架制定工作中。
Hydroproject affirme que ni la première ni la seconde factures n'ont été réglées.
Hydroproject说,一发票和发票款项都没有收到。
Voir, par exemple, le premier rapport, par. 100, le deuxième rapport, par. 74, et le troisième rapport, par. 126.
例如,见一报告100段;报告74段;三报告126段。
En République tchèque, rares sont les personnes qui ont un deuxième emploi.
在捷克共和国,拥有(主要工作以外)工作人不多。
Les auteurs de la communication JS2 expriment des inquiétudes similaires.
共同提交文件也表达了类似关注。
On se reportera aux paragraphes 144 à 147 du deuxième rapport périodique.
参见定期报告144-147段。
Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.
参见定期报告153段。
Il convient de se reporter aux paragraphes 156 à 158 du deuxième rapport périodique.
参见定期报告156和158段。
Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.
参见定期报告166段。
Le rapport qui suit est le deuxième à être présenté en application de cette résolution.
这是根据该决议提交报告。
La plupart des deuxième emplois se situaient dans le secteur des services (70%).
大多数工作是在服务部门(70%)。
Le deuxième Rapport mondial sur les drogues6 a été finalisé et publié.
《世界药报告》6已经定稿和出版。
De plus, d'après les auteurs, le jugement est muet sur la deuxième copie certifiée conforme.
提交人并称,裁决没有提到经认证影印件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour le deuxième gaspacho, je vais en faire un vert.
第二份凉汤,我的。
J'en ai une 2nde, qui ne me tient pas moins à coeur.
我还有一个第二份,同样让我牵挂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释