有奖纠错
| 划词

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

评价该例句:好评差评指正

Un accident peut se produire si le missile endommagé est ensuite exposé à un rayonnement électromagnétique.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

评价该例句:好评差评指正

Les secondes incluent, par exemple, les rayonnements électromagnétiques, les gaz et les catastrophes produits par l'industrie.

工业电磁辐射和气体及技术成的灾难则是技术成的典型扰动。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs sont notamment le cycle des températures diurnes, les vibrations, les chocs, l'humidité, le rayonnement solaire, les précipitations, le sable et les poussières, le brouillard salin et le rayonnement électromagnétique.

环境影响素可包括:昼夜温差、振动、冲击、湿度、太阳辐射、降水、沙、盐雾和电磁辐射

评价该例句:好评差评指正

Dans l'exploration du Soleil, les instruments embarqués jouent un rôle important car ils permettent d'observer le rayonnement électromagnétique bloqué par l'atmosphère terrestre et qui ne parvient pas donc jusqu'aux stations au sol.

探测研究太阳方面,航天器上的仪器发挥了重要作用,为航天器上的仪器可以使人地面观测站由于地球大气的阻隔作用而收不到的电磁辐射进行观测。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de fonctionnement des matériels utilisant la résonance quadrupolaire nucléaire repose sur l'enregistrement du rayonnement électromagnétique à haute fréquence qui apparaît sous l'action que le champ magnétique extérieur exerce sur les explosifs.

采用核四极共振的设备的作用方式基于记录外部电磁场爆炸物质作用引起的高频电磁辐射

评价该例句:好评差评指正

Les concepteurs pourraient envisager d'élaborer le blindage électromagnétique intérieur de certains missiles de manière à réduire autant que faire se peut les risques présentés par le rayonnement électromagnétique en cas de dégâts causés à la gaine extérieure du missile.

设计者可以考虑某些导弹进行内部电磁屏蔽,以尽可能减小导弹外壳受损的情况下电磁辐射构成的危险。

评价该例句:好评差评指正

15.B.5 Accélérateurs capables de délivrer des rayonnements électromagnétiques produits par Bremsstrahlung à partir d'électrons accélérés à 2 MeV ou plus, et équipement contenant ces accélérateurs, utilisables dans les systèmes visés aux articles 1.A, 19.A.1 ou 19.A.2 ou les sous-systèmes visés aux articles 2.A ou 20.A.

B.5. 可用于1.A.,19.A.1.或19.A.2所述系统或2.A.或20.A所述次系统,借产生轫致辐射(bremsstrahlung)作用而从2MeV以上加速电子释出电磁辐射的加速器,以及包含这些加速器的设备。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux thèmes abordés ont été les suivants: rayonnement électromagnétique, propriétés réfléchissantes de divers types de matériaux à la surface de la Terre et optique élémentaire; imagerie électronique; géocodage d'objets sur le terrain, sur des cartes et sur des images satellite; et satellites d'étude des ressources terrestres et de l'environnement.

电磁辐射;地球表面各种物质的反射特性和基本光学;电子成像;实地、地图和卫星成像中的地球参照物;地球资源和环境卫星。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux thèmes abordés ont été les suivants: rayonnement électromagnétique, propriétés réfléchissantes de divers types de matériaux à la surface de la Terre et optique élémentaire; imagerie électronique; géoréférencement d'objets sur le terrain, sur des cartes et sur des images satellitaires; satellites d'étude des ressources terrestres et de l'environnement; et recours à la télédétection pour l'étude de la dégradation des sols.

电磁辐射;地球表面各种物质的反射特性和基本光学;电子成像;实地、地图和卫星图像中物体的地面参照系;地球资源和环境卫星;以及遥感用于土地退化研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coconnier, coconnière, cocontractant, cocontractante, cocoon, cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La psychologie pour tous

Et j'invite tout le monde à l'être aussi, parce que c'est finalement de la prévention Et puis ce qui est important, c'est que ce n'est pas parce qu'on ne ressent pas les rayonnements électromagnétiques qu'on n'est pas impacté.

我邀请每个人也这样做,因为这最终是预防措施。 重要的是,即使我们感受不到电磁辐射, 也不代表我们没有受到影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cocu, cocuage, cocufier, cocuisson, cocuit, Cocuswood, cocyclique, coda, codage, codamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端