Les restaurants, les boutiques de souvenirs ne désemplissent pas.
附近
餐厅和纪念品商店天天爆满。
Le RFE a souligné que la justice cap-verdienne continue d'être très lente et que les prisons sont pleines à cause de la morosité de la justice, les personnes en détention provisoire restant détenues pour une longue période sans être jugées.
REDEMEC指出,佛得角
司法进度仍然十分缓慢,由于司法部门
拖
,监狱爆满;有人在看守所被长期拘留,未经审讯。
Pour citer un exemple récent, la première représentation de théâtre en langue serbe depuis la fin du conflit a eu lieu dans le principal théâtre de Pristina. La pièce a été mise en scène et représentée par des Serbes, et le public était composé d'un grand nombre de Serbes.
最近
一个实例是,本月初,自从冲突结束以来第一部塞尔维亚话剧在普里什蒂纳
科索沃主要剧院上演,它时由塞尔维亚人排练和演出
,塞尔维亚人观众爆满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des salles qui sont super remplies comme peu d'artistes dans le monde, et d'être toujours en gros dans les 10 artistes les plus streamés au monde, ce qui est complètement fou, pas l'artiste dance music, toute artiste confondue.
这些场场爆满

, 
能做到
艺人屈
可数,而我还能一直跻

播放量前十
艺人之列,这简直太疯狂了, 不是
舞曲艺人,而是所有艺人中
前十。