有奖纠错
| 划词

I est élevé attitude d'esprit pour aller de l'avant avec courage et nous espérons sincèrement à coopérer avec des amis de tous horizons pour créer succès!

我公司正以昂扬的姿态奋勇向前,真诚希望能与各界作,共创成功!

评价该例句:好评差评指正

M. Niyazov restera dans notre mémoire comme un homme d'État et un dirigeant politique éminent, un homme doté d'une énergie vitale inébranlable et d'un optimisme à toute épreuve.

尼亚佐夫生将作为一位杰出的导人和国务活动家,以及一位具有昂扬活力和不倦的乐观精神的人而活在我们的记忆中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Le mec, il est remonté à bloc, là.

这个家伙现在

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les candidats de Top Chef sont sévèrement déterminés, mais accepter de jouer, c'est accepter de gagner ou de perdre.

《顶级大厨》的选手们,但接受比赛,就要接受胜负。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Aux JO de Paris, nos athlètes ont donné le meilleur d'eux-mêmes et accompli leur meilleure performance aux JO organisés à l'étranger, incarnant une jeunesse chinoise dynamique et confiante.

巴黎奥赛场上,我国体育健儿奋勇争先,取得境外参赛最好成绩,彰显了青年一代的向上、自信阳光。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Triple drôle ! dit Athos en se soulevant. Mais il retomba aussitôt ; il venait de donner la mesure de ses forces. D’Artagnan vint à son secours en levant sa cravache.

大的笑话!”阿托斯说着霍的站起来,但又连忙坐下来,因为他站起来时用力太猛。达达尼着马鞭前来帮助他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接