Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.
13日,加利区发生了一起的丧生件。
Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.
缅甸9月份发生的暴力件确实。
Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.
我在任何情况下都不允许忘却这一可怕的件。
La région a connu un événement tragique.
该区域发生了重大件。
D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.
其他证人还报告了在检查站发生的件。
Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.
这些进展由于3月1日2日的件而大为逊色。
Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.
我杂志说明国际卖淫的件。
Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.
那里的件有可平进程中的进展脱轨。
Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.
我要求对这些且无益的件进行彻底调查。
Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.
近东救济工程处主任专员在发生这次的件之后说:“他用实弹乱打难民营,10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全不接受的”。
Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.
那个件发生已经过去将近一个月,但我的义愤并未减轻。
Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.
我还对受这些件影响的其他国家的国民的家人表示慰问。
C'était aussi un événement regrettable et tragique.
这也是一个非常不幸的件。
Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.
最近发生的件已导致三名马其顿士兵死亡。
Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.
11日的件及其后果突出表明了这一实。
Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.
这些件破坏了国家机构本来就遭到忽视的司法制度。
Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.
这一件既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。
Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.
瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次件。
Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.
最后,我想表示希望从这些件中得出一些正面的成果。
Depuis ces tragiques événements, hélas, la situation n'a cessé de se détériorer.
不幸的是,自发生这些件以来,局势持续恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se jette dans ces choses tragiques en se grisant de ce qu’on va faire.
人们一头扎进这一悲惨件中去,并被即将从业所陶醉。
Deux grandes stars du rap français à l'affiche d'un triste fait divers.
两位法国说大腕卷入了一起悲惨件。
Et que les événements auxquels Abdeslam semble mêlé sont trop tragiques pour qu’on s’autorise une plaisanterie.
而且,阿卜杜勒萨拉姆似乎参与件太悲惨了,不能让我们自己开玩笑。
Et dans la République, quel que soit le tragique des évènements, une tradition s’enracine dès 1915 avec le Canard enchaîné : rire de tout.
而在共和国,无论件多么悲惨,自1915年起,《鸭鸣报》就奠定了一个传统:嘲笑一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释