Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Il a attrapé une méchante grippe.
他得了重感冒。
J'ai attrapé un rhume.
得了感冒。
Il a besoin d'une douche.
他得冲个澡了。
Il va pleuvoir, je me sauve.
要下雨了, 得赶紧走了。
Il faut que j'étende la lessive.
得晾服了。
Elle est grippée et reste à la maison.
她得了流感,呆在家里不出门。
Je leur donnerai à tous la même photo.
干脆每人给一张一样照片得了。”
Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.
长们想得多了做得也少了。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了情地接待,另外还得了一笔钱。
Je me suis promené sans manteau, j'y ai gagné un bon rhume.
没去散步,结果得了一场重感冒。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰。
Nous avons de gagner beaucoup d'opportunités pour les marchés intérieur et extérieur et d'avantage compétitif.
们已经蠃得了不少国内外市场机会及竞争优势。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain数学得了零分,因为它所有作业都没有做好。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
医生说了一个善意谎言,因为他知道病人已经得了绝症。
Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.
根据周围人描述,总统得了迷走神经方面病症。
Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.
们刚发现这只丧家狗得了狂犬病,就马上报告了警察。
Nous avons tous la mémoire un peu trop courte.
们得了集体记忆短缺症。
Un véritable cancer du poumon planétaire.
地球如同得了肺癌一样。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
现在得了英语演讲比赛第一名,看他还能讲什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais mettre du lino partout, ça va pas faire un puit.
我直接铺上塑料地板了。
Quelle est votre note de TEF ?
TEF考了几?
Quel est votre résultat de TEF ?
Enfin, du reste, ce n'est pas la question.
了,再说这不是问题。
Une phrase qui est véridique, j'ai attrapé le Covid ou la Covid.
一句真话,我了新冠。
J'ai formé un homme avec l'aide de l'Éternel.
耶和华使我了一个男子。
Je vous défie de sortir de là.
我不信们能摆脱了。
J'ai eu 3 A en anglais, littérature et composition.
英语、文学和写作了A。
Tu fais tant de tapages, comment veux tu que je dorme ?
这么吵,我能睡了吗?
Quelle note as-tu obtenue sur 10 ?
满10,了几啊?
Il a une forte grippe. Alors, il est resté chez lui.
他了重感冒,所以,他呆在家。
Un but pour l'adversaire, c'est un désastre !
如果对手了一,那就是一场灾难!
Un but pour la France, l'espoir renaît.
如果祖国了一,那么希望重新点燃。
– Allons, tu peux faire mieux que ça !
“了,可以做更好!”
Est-ce que tu sais que j'ai eu mon bac S ?
知道我的毕业会考了S吗?
Ça va l'académicien ! Tu sais, les temps sont modernes maintenant !
了院士!知道现在是新时代了!
J’ai une leucémie. Je pars me faire soigner dans le futur.
“我了白血病,到未来去治。”
Eh bien, soit ; je dirai donc, monsieur, tout court.
“既然这样,那好哇;我干脆就叫他先生了。”
Probablement atteinte d'une occlusion intestinale, elle meurt quelques jours plus tard.
她可能了肠梗阻,几天后便去世了。
Parce que je viens d'avoir deux places pour aller voir France-Angleterre dimanche après-midi.
我刚刚了两张星期天下午法国对英国的票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释