Il est né dans une grande famille.
他出生在一个庭。
C'est une grande famille.
这是一个庭。
Il ne regarde que l'intérêt public.
他只考虑庭的利益。
Leçon 4 Tu as une grande famille ?
你有一个庭?
Il s'agit avant tout d'une fête de la famille sportive internationale.
先是际体育庭的节日。
Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想如此,您和庭分裂了。
Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.
地铁族是一个庭,共享、包容、创新是论坛的主旋律。
Je voudrais aussi souhaiter la bienvenue au Monténégro dans la famille des États.
我也欢迎黑山加入各庭。
Notre expérience avec le système des Nations Unies est très positive.
我们与联合庭合作良好。
Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.
我们际庭不能够袖手旁观。
Nous nous réjouissons déjà de l'accueillir au sein de la communauté des nations.
我们期待着欢迎他们加入际庭。
Un tel régime n'a rien à faire dans la famille des nations.
际庭里不应有这样的政权。
Le groupe social de base est au Samoa la famille étendue (aiga potopoto).
萨摩亚的基本社会单位是庭。
Le monde assisterait bientôt à la naissance d'une nouvelle nation, le Timor oriental.
世界很快要欢迎东帝汶加入际庭。
Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.
东帝汶也准备有意义地参加际庭。
C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.
总共有191个属于联合庭。
Ils ne méritent pas de place au sein de la communauté des nations.
们不应在际庭中占有一席之地。
Le Secrétariat n'est qu'un des membres de la famille des Nations Unies.
秘书处只是联合庭的一个成员。
Il souhaite également la bienvenue au Monténégro dans la famille de l'ONUDI.
同时,他欢迎黑山加入工发组织庭。
Nous accueillons chaleureusement le Monténégro dans la famille des nations.
我们热烈欢迎黑山加入这个际庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Petit rappel de la grosse cocotte familiale.
它是大庭炖锅。
Oui. J'ai une famille nombreuse et bien heureuse.
是啊,这是一个幸福的大庭。
C'est la famille. C'est la grande famille.
这是一个庭。这就是一个大庭。
C'est la petite dernière d'une famille nombreuse.
她是一个大庭中最小的孩子。
Sur cette île, vous êtes une grande famille.
在这个岛上,你们是一个大庭。
Ainsi va la grande et disparate famille du cinéma français.
这就是法国电影大庭的现状。
Avec le temps, la langue française m'a adoptée et je me sens bien dans sa famille.
随着时间的流逝,法语这个大庭接纳了我。
N’hésite pas à t’abonner pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.
不要犹豫,,入YouTube上最团结的大庭。
Comme vous pouvez le voir, nous formons une famille soudée et impliquée !
正如你们所见,我们是一个团结且投入的大庭!
On se retrouve la semaine prochaine pour une nouvelle destination...
大庭哦。我们下周再去新地方。
On fait partie de leur famille, celle des hominidés.
用术语来说 我们都是人科这一大庭的成员。
Oui, en France, c'est considéré famille nombreuse, quoi, trois.
是的,在法国,三口之就算是一个大庭了。
Donc, inscrivez-vous et rejoignez-nous, rejoignez la famille Français Authentique.
所以,赶快注册,入我们吧,入地道法语大庭。
Nous sommes de plus en plus nombreux dans cette belle famille.
在这个美丽的大庭里,我们的人数越来越多。
Bienvenue dans la famille des goûts, monsieur“ l'umami! ”
欢迎来到美味的大庭," 鲜味 " 先生!
Mais avant de devenir une charge, cette grande famille a d'abord été une chance.
但在他们成为负担之前,这个大庭首先是一个机会。
N'attendez plus et rejoignez notre grande famille Easy French.
别再等了,快来入我们庞大的Easy French大庭吧。
Rejoignez la famille Français Authentique, apprenez à parler le français en prenant du plaisir.
入Français Authentique大庭,来愉快地学习说法语吧。
Avez-vous pensé aux difficultés, d’être la seule enfant, d’une grande famille ?
你有想过,作为一个大庭里唯一的孩子有什么困难吗?
Et abonne toi à notre chaine pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube !
并我们的频道,入YouTube上最团结的大庭!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释