Le savon glisse et tombe par terre.
肥皂滑落到上。
Quelle chance avez-vous ! Vous avez trouvé un billet par terre!
您运气真好!您在上捡到钱了!
De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高上, 可以看到一片广阔方。
Il y a des tuyaux de fer dans la terre.
上放些铁管。
Elle aime jouer sur l'herbe verte.
她喜欢在绿草上玩。
Elle prend par terre un morceau de métal, et l'attache au bout de la corde.
她在上找到一块金属,然后把金属绑在绳子一端。
Ils courent en faisant tourner le CD sur le sol.
他们奔跑CD在泥上转。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰上,真心为你祝福。
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
我不弯膝也能把手掌平放在上。
Une épaisse couche de neige recouvre le sol.
上盖了一层厚厚雪。
Il est tombé par terre sans connaissance.
他摔到上,昏迷了过去。
Cette mère enlève de terre son enfant.
这位母亲把她小孩从上举起。
On ne voyait même pas l'énorme aérostat, presque entièrement rabattu sur le sol.
连那几乎被吹倒在上大气球也看不见了。
C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.
这是一种很大兽笼,上盖稻草。
Il la jette par terre ,et puis la trépigne .
他把这个东西扔到上,然后猛踩一通 。
16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre.
16,那坐在云上,就把镰刀扔在上。
Sur terre, sur mer, dans l'air partout son nom est Barbidou.
上,海里,空气中, 他名字叫巴巴比杜。
Aujourd'hui il a plu et neigé toute la journée. vraiment pas facile de rester dehors.
今天雨加雪下了整整一天, 上好多积水, 非常难走. 纽约人都穿上了雨靴. 我只能左蹦右跳躲闪. 嘻嘻.
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,上压根就没有血迹。
Soudainement, elle tomba à la renverse sur la terre.
突然,她仰面朝天摔倒在上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces matelas au sol, ce sont les témoins statistiques de la surpopulation carcérale en France.
这些铺上的床垫,正是法国监狱人满为患的统计佐证。
Je remue brièvement pour que le sucre se caramélise harmonieusement.
我大致炒,让糖逐渐上色。
Nous allons flanquer le gouvernement par terre.
“我们去把政府推翻上。”
Et, tout d'un coup, on a vu par terre, sur le trottoir, une boîte d'allumettes!
突然,我们发现上——就路边——有盒火柴。
Djodjo a donné un coup de poing à Eudes qui l'a fait tomber assis.
若若这次把奥德打得坐倒上。
Il tomba doucement comme tombe un arbre.
他棵树样倒上。
Au sol, comme dans tout l'appartement, le parquet est en très bon état.
上,和所有的公寓样,木板质量都很好。
Je vous ai déjà dit plusieurs fois de ne rien poser par terre.
我已经对你说好多次了,不要上放任何东西。
Non, il y en a au sous-sol, au premier et au troisième étage.
没有,层、上二层和四层有。
En réalité, la machine était posée à même le sol, le plus simplement du monde.
实际上,杀人机器就放平上,再简单也没有了。
La poudre simplement répandue à terre va se comporter comme une mèche.
仅仅洒上的火药将表现得灯芯样。
L'homme baissa la tête, ramassa le sac qu'il avait déposé à terre, et s'en alla.
那人低头,捡起放上的袋子,然后走了。
Et il posa la pelle et la pioche sur le carreau.
同时他把锹和镐放方砖上。
En même temps il se baissa et parut chercher à terre un instant.
同时他弯腰,好象上找了阵。
C'est mignon ça, c'est bien coloré là.
这好可爱,很好上色啦。
Elle éteint la télé, et monte lentement au premier étage.
她关了电视,慢慢上二楼。
Ce froncement de sourcil le rappela sur la terre.
她的皱眉头子把他拉回到上。
Le géant irlandais tombe par terre, presque mort.
这个爱尔兰大汉倒上,奄奄息。
Ils sont très surpris de voir le chevalier par terre, blessé.
他们看到倒上的、受伤的莫洛德,感到非常震惊。
Les gardes eux-mêmes restèrent en dehors, à genoux, et présentant les armes.
侍卫们都留外面,跪上,同时举起武器致敬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释