On déjeune dans la salle à manger.
我们在餐饭。
Ils déjeunent à la cantine de l'école.
他们在学校食堂饭。
Je prends le déjeuner à midi.
我在十二点饭。
Nous déjeunerons ensemble ce midi.
我们今天中要一起饭。
Il est difficile de préciser ce que les Francais mangent pour le déjeuner.
要说清楚法国人通常饭什么的确不容易。
Ils déjeunent dans la cantine de l'école.
Quand nous avions pris le déjeuner,nous sommes allées au bureau.
当我们完饭后,我们去办公室了。
Dans beaucoup d'écoles les élèves peuvent prendre le déjeuner à la cantine de l'école.
在很多的学校学生都在学校的食堂里饭的。
Il y a une cantine là-bas, je t'invite à déjeuner.ça va?
那儿有一个食堂, 我请你去饭,怎么样?
Il est temps de prendre le déjeuner.
到了饭的时间了。
C’est l’heure de déjeuner, je te laisse, salut !
现在饭时间了,我先走了,再见!
Nous déjeunons à midi tous les jours.
我们每天中饭。
Nous allons déjeuner, après quoi nous nous mettrons en route.
我们先去饭, 然后就上路。
Quand il avait déjeuné, il faisait la sieste.
他完饭总要睡。
Il ne rentre pas déjeuner à midi.
中,他不回家饭。
Est-ce que nous déjeunerons ( dînerons ) ensemble demains, d'accord?
我们明天一起饭(晚饭)好吗?
Je prends le dejeuner à midi et demi.
我中12点半饭。
Alors envie de manger quand il est découvert, il n'est pas censé manger le déjeuner, il!
等想饭的时候才发现,现在不应该中饭啦!
105. Où prenez-vous le déjeuner ?
您在哪儿中饭?
Il est l’heure de déjeuner, je suis dans le centre et constate que l’endroit est agréable.
饭的时间,我来到市中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand vous déjeunez dehors, vous allez plutôt dans des boulangeries, des cantines, des bistrots?
你在外面吃午饭时,你会更倾向于去面包店、食堂还是小酒馆?
Marie m'a secoué et m'a dit que Masson était remonté chez lui, il fallait déjeuner.
玛丽推了推我,说马松已经回去了,该吃午饭了。
Puis, aussitôt après le déjeuner, elle filait, elle descendait dans la cour.
吃过午饭之后,她便溜出了家门,楼来到了院子。
Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.
对的,而且你们会在一个小餐厅吃午饭,在那可以品尝到地特色美食。
Il est midi, c'est l'heure de déjeuner.
现在12点了,该吃中午饭了。
Mme Blond déjeune avec ses enfants à la maison.
他的太太和孩子们在家吃午饭。
Oui. Nous y allons maintenant si vous voulez. On pourra même y manger !
然。如果你们想我们现在就去。我们可以在那吃午饭。
A midi, les élèves peuvent manger à la cantine scolaire.
中午,学生在学校饭堂吃午饭。
Beaucoup de Parisiens ne peuvent pas rentrer à la maison pour déjeuner.
很多巴黎人不能回家吃午饭。
Vous déjeunez ici? a demandé la patronne poliment.
您在这儿吃午饭吗?老板礼貌的问道。
Il est allé déjeuner chez sa fille, à Nice. II ne va pas tarder.
他去女儿家吃午饭了,在尼斯。他不会迟到的。
Après le déjeuner, je me suis ennuyé un peu et j'ai erré dans l'appartement.
吃过午饭,我有点闷得慌,就在房子瞎转悠。
Et encore cela tombera pendant mon déjeuner ! ajoutait-elle à mi-voix pour elle-même.
“偏偏又要赶见我吃午饭的时候才来!”她自言自语地咕哝道。
Aussi depuis le déjeuner mes regards anxieux ne quittaient plus le ciel incertain et nuageux.
所以,打吃过午饭,我那焦躁不安的双眼就一直盯着那布满云彩、不大可靠的天空。
Nous avons dîné très tard, se hâta de dire la Carconte.
‘我们午饭吃得很晚。’卡康脱女人急忙插嘴说。
Puis il se fit servir à déjeuner dans sa cabine.
写完之后,他就在房舱吃了午饭。
Alors, les ouvrières, après le déjeuner, attendaient le café en donnant un coup de fer.
于是女工们吃过午饭后只好不经心地烫烫衣服。等待咖啡的到来。
Je me rendis au salon après avoir déjeuné, et je me mis au travail.
。吃了中午饭后,我就回到客厅工作。
Maintenant déjeunons, et allons visiter la ville. »
我们现在先去吃午饭,饭后再到镇上去看看。”
Merci, mon ami, merci ; malheureusement, je viens de déjeuner.
“谢谢,朋友,谢谢。可惜,我刚吃过午饭。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释