有奖纠错
| 划词

Elle touche le chômage depuis six mois.

她已经领了失业金了.

评价该例句:好评差评指正

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今在我主要任务 ?

评价该例句:好评差评指正

Je compte utiliser les six mois pour compléter le baccalauréat apprendre la langue tâche.

我计划用成预科语言学习任务。

评价该例句:好评差评指正

Six start-up, je me sens beaucoup, mais la seule mention de l'absence de main-d'oeuvre, Fenshenfashu.

短短创业,我感慨很多,唯一提到只是人手不够,分身乏术。

评价该例句:好评差评指正

Il a roulé six mois sans crever.

车子用了, 轮胎没爆过。

评价该例句:好评差评指正

Il y a six mois dans une demi-année.

六个月是

评价该例句:好评差评指正

Au cours du premier semestre de l'exercice 2004, il a enregistré une croissance de 8,2 %.

在2004财政度前,该部门增长了8.2%。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux régionaux doivent présenter deux fois par an un inventaire des biens durables.

区域办事处要每提出非消耗性设备盘存报告。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历度下进行。

评价该例句:好评差评指正

Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.

出版了四份重大缉毒案件报告。

评价该例句:好评差评指正

Il espère qu'un effort plus appuyé sera fourni pendant la deuxième moitié de l'année.

他希望看到在下做出更多努力。

评价该例句:好评差评指正

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

两性平等政策将在今通过。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.

教科文组织规定每进行一次性别审计。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être fait tous les six mois ou tous les trois mois.

可每或每个季度提交一次报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni appuie pleinement les conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

联合王国全赞同审查结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明某个候进行。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui a été fait dans ces deux domaines ces cinq derniers mois est encourageant.

在这两个方面,过去发展是令人鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Il publie également des rapports semestriels sur ce sujet.

档案室会每发表一次统计报告,汇报有关概况。

评价该例句:好评差评指正

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

,新建住宅单元投标增加了550%。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.

最后,他对审查结论和建议获得通过表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sacro-sciatique, sacro-vertébral, sacrstie, sacrum, sad(d)ucéen, sad(d)ucéenne, sadique, sadiquement, sadisme, sado-maso,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进中级

Vous pouvez prendre un abonnement pour un mois, six mois ou un an.

您能买卡、卡或者卡。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !

25.这是上的总结存档吧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Réellement, lui dit-elle, six mois passés loin de moi seraient un malheur pour vous !

“离开我,对您真是一种不幸?”她说。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Quand Nana rentrait, après des six semaines de promenade, il semblait croire qu’elle revenait d’une commission dans le quartier.

娜娜在外面游荡了后回到家里,他好像只觉得她不过是下楼去做了一件事重新上楼来罢了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il trouva Mathilde changée comme par six mois de maladie : réellement elle n’était pas reconnaissable.

他发现玛蒂尔德形容大变,像是病了,真真让人认不来了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pendant six mois, à quinze ans, Emma se graissa donc les mains à cette poussière des vieux cabinets de lecture.

以来,十五岁的艾玛就这样双手沾满了旧书店的灰尘。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Au premier semestre de l'année, les rendements des entreprises industrielles ont augmenté rapidement, a-t-il indiqué.

他说,今,工业企业的回率迅速上升。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20135合集

François Hollande s'est dit à " l'offensive" lors de sa conférence de presse semestrielle.

弗朗索瓦·奥朗德在一度的新闻发布会上表示自己处于“攻势”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20148合集

Le PIB, le produit intérieur brut, baisse de 0.6% au deuxième semestre.

国内生产总值(GDP)在下下降了0.6%。

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco 20248合集

Plus de 1500 milliards d'euros de valorisation au premier semestre.

超过1500亿欧元的市值在上

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20136合集

La liste semestrielle TOP 500 des superordinateurs les plus rapides du monde a été publiée lundi.

全球最快的500强超级计算机的度榜单于周一公布。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20144合集

Deux instructions sont encore en cours, et e procès devrait se tenir au premier semestre 2015.

两项调查仍在进行中,审判预计将于2015举行。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Avant six mois, dit-il, si je ne suis pas mort, je vous aurai revue, madame, dussé-je bouleverser le monde pour cela.

“如果我没有死,”他说道,“之内我一定会再见到您,娘娘,为了这个,哪怕把世界搅个天翻地覆,也在所不惜。”

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Mais dans le cas de bilans trimestriels, au minimum, ou semestriels, tu dois pouvoir voir ton niveau.

但在季度,至少是的评估中,你应该能看到你的水平。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20139合集

Durant le premier semestre de l'année 2013, l'exportation de biens et services vers l'étranger représente seulement 0,1% du PIB.

在2013,向国外口的商品和服务仅占国内生产总值的0.1%。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238合集

60 milliards d'euros de dette quand même, pour son groupe Altice, dont il doit présenter les résultats semestriels aujourd'hui.

他的Altice集团仍有600亿欧元的债务,今天他还得公布度业绩。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Et ce n'est pas juste une fois, one shot, c'est tous les ans, voire tous les 6 mois.

这并非一次性事件,一锤子买卖,而是每,甚至每就要来一次。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201310合集

Et ses revenus continuent leur croissance: ils ont été multipliés par deux au premier semestre, à 186 millions d'euros.

而且其收入持续增长:今收入翻了一番,达到18.6亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20159合集

Les revenus touristiques ont augmenté de 30% au premier semestre, en raison d'une croissance de 26,7% du nombre de visiteurs.

旅游业收入在前增长了30%,原因是游客数量增长了26.7%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20137合集

Le Bureau du Cinéma a publié le 11 juillet les données sur l'industrie national du film pour le premier semestre 2013.

电影局于711日发布了2013的电影产业数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端