有奖纠错
| 划词

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的典型公司。

评价该例句:好评差评指正

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当典型的。

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

典型的法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色的葡萄

评价该例句:好评差评指正

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

,浪漫主义是种具有典型西方色彩的现象。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐典型例子。

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型的建筑。

评价该例句:好评差评指正

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型的亚热带气候。

评价该例句:好评差评指正

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是典型的贸易型企业。

评价该例句:好评差评指正

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

病例为此病提供了典型例子。

评价该例句:好评差评指正

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

些连环画是典型的意大利小版,每页幅画。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

位女士完全是小资产阶级的典型

评价该例句:好评差评指正

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

评价该例句:好评差评指正

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄典型

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pratiquement plus de guerres conventionnelles entre États.

典型的国家间战争实际上已告结束。

评价该例句:好评差评指正

Ils interviennent en général au stade de l'atténuation des risques ou de la gravité des pertes.

政府的行动典型属于风险管理过程中的减轻风险或减少损失严重性的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Dans un pays essentiellement agricole, la population active tend évidemment à se situer dans l'agriculture.

,在典型的农业国家里,其劳动力往往会受到种活动的限制。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是典型例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语音篇

Alors aujourd'hui, on va voir cinq erreurs typiques de prononciation.

今天,们要来看五个典型的发音错误。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Alors ça c'est un plat typique d'Alsace, des cardons à la moelle, est préparé en cuisine.

里正在准备奶汁炖洋蓟,这是一道典型的阿尔萨菜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

典型的例子是,你几岁?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cette galette croustillante figure parmi l’une des recettes typiques d’Andalousie.

这款香脆的饼是典型的安达卢西亚美食之一。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, des produits typiquement français-un sandwich au jambon ou au fromage.

对,典型的法国食品——火腿或干酪三明治。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, moi je trouve qu'elle est typique du dix-septième siècle.

不是,觉得是典型的17世纪产品。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, il s'agit d'excellents fruits, typiques, les canneberges. Elles sont acides mais pleines de vitamines.

这里,有许多优质的水果,典型的,酸果蔓。它们是酸的但充满了维生素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors aujourd'hui nous allons voir dix astuces pour parler comme un Français typique.

今天,们要来看十个窍门,好让你像典型的法国人那样说话。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

« On peut dire que vous êtes un vrai type, monsieur Swann ! »

“您真算得上一位典型人物了,生!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’idéal moderne a son type dans l’art, et son moyen dans la science.

现代的理想以艺术为典型,以科学为手段。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le karoubo, typique de Chypre. Aux temps anciens, les bijoutiers utilisaient les grains pour peser l'or.

karoubo,典型的塞浦路。在古时候,珠宝商们利用格令来称重金子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ah oui, ça c'est la typique.

是的,它很典型

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

T'es pas obligé de le faire, mais en tout cas c'est typique.

你不一定要这么做,但不管怎么说,它非常典型

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Cas typique de la zone dangereuse.

这是一个典型的危险区域。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Le chien, ca, c'est typique, il a encore des poils aux oreilles, vous voyez, et aux pattes.

狗狗,是典型的,它耳朵上有毛,你看,爪子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc voilà, aussi ça, typique et certainement que tu le trouveras pas dans les livres.

这一点也非常典型,而且你在书上肯定找不到。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Voilà. Alors ça c'est le cadrage typique des vieux ça.

就是这样。这就是老年人典型的构图方式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Cette rentrée littéraire est une tradition bien française.

这个文学开学季是典型的法国传统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

Il était devenu l'archétype, le symbole du gentleman anglais.

他成为了英国绅士的典型代表和象征。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Il est classique de chercher un bouc émissaire lorsque les choses vont mal.

在事情出错时,找替罪羊是典型的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端