有奖纠错
| 划词

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

这么好的东西。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais varié à ce sujet.

在这件事上我改变态度。

评价该例句:好评差评指正

Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.

,我也不明白他们为什么要继续邀请我。”

评价该例句:好评差评指正

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是条重要头条,因为此前哪位法国总统在他的任期里当爸爸的!

评价该例句:好评差评指正

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自个人生活在赛微乐街的寓所里,看到有人来拜访他。

评价该例句:好评差评指正

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学成功地探索到运动的实质。

评价该例句:好评差评指正

Jamais le salon des Grandet n'avait ete aussi plein qu'il le fut pendant cette soiree.

格朗台家的客厅像今晚那高朋满座,夏尔回国以及他愚蠢地变心的消息很快传遍了全城。

评价该例句:好评差评指正

La juxtaposition de volontés individuelles n'a jamais fait une volonté générale.

若干个人的意志拼凑在起,形成普遍意志。

评价该例句:好评差评指正

Compté par coeur, toujours le même numéro, 234, jamais changé.

心里默默计数,每天都,234,改变。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre a toutefois précisé qu'il n'avait "à aucun moment véritablement menacé les enfants".

有关部门也随即发表声明说他在整个程中真正危胁到人质的安全。

评价该例句:好评差评指正

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您觉得自己棋盘上的是颗棋子?

评价该例句:好评差评指正

Non, jamais.Je vais en France dans le but de faire mes études.

,我去法国的主要目的是学习。

评价该例句:好评差评指正

Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.

有关于家庭问题的发问如此之多。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous jamais essayé de transpercer un corps avec un harpon.

拿鱼叉去刺穿人身体吧。

评价该例句:好评差评指正

C'était l'homme le moins hâté du monde, mais il arrivait toujours à temps.

他是世界上最不性急的人,但也因迟到而误事。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才论证假设的确切性。

评价该例句:好评差评指正

De mémoire d'homme, il n'avait pas fait un si grand froid.

天气还这么冷

评价该例句:好评差评指正

Il n’a jamais vu de si beaux fruits, ronds, appétissants.Il mord le premier.

这么美丽的无花果,肥嘟嘟圆滚滚,非常诱人。

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.

想到,这是轧机的家神。

评价该例句:好评差评指正

De ma vie je n'ai vu chose pareille!

我还的事!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Pourquoi un mauvais ouvrier n'a-t-il jamais d'outil ?

为什么个差劲的工人从来没有工具呢?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ils n'ont jamais pris de longues vacances.

他们从来没有长假。

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

Jamais je n'avais vu monarque avec si peu de poil !

从来没有个兽王只有那么点头发!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Personne ne saurait jamais, ce serait la honte, le ridicule.

从来没有人知道,这是个笑料。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

II n'y a jamais eu de fabulo.

从来没有法布鹭。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais l'oncle Vernon ne le croyait pas. Personne ne le croyait jamais.

但弗农姨父不相信他。从来没有人相信他的话。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Comment peut-il me reconnaître puisqu'il ne m'a encore jamais vu !

“他从来没有我,怎么会认识我呢?”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il n'avait jamais vu encore une planète aussi majestueuse.

他还从来没有颗如此壮观的行星。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est ce que je n’avais jamais fait avec mon ex-copain.

这是我从来没有和我的前男友做的事。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Il ne parle à personne et ne sort jamais de chez lui.

他不跟任何人说话,也从来没有离开他家。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Aime comme si tu n'avais jamais été blessé!

去爱吧,就像你从来没有样!

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

La pauvre fille n'est jamais entrée dans un si grand magasin, elle est bien étonnée.

可怜的女孩从来没有这么大的商场,她吃了惊。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ton lit t'appelle et il a jamais été aussi doux, confortable, moelleux, agréable et douillet.

你的床在召唤你,他从来没有这么轻盈、舒适、柔软、赏心悦目、娇嫩。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Très bien. Je suis étonnée même, parce qu'elle est jamais sortie d'Ukraine. Pourquoi ?

非常好。我都被震惊到了,因为她从来没有离开乌克兰。为什么问这个?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle n'avait jamais bien dormi, même avant.

从来没有睡好,即便是从前。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Écoutez, personnellement je n'avais jamais remarqué que nos politiques avaient des petits défauts physiques.

听着,从我个人来讲,我从来没有注意到我们的政治家们有小的外貌上的缺陷。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Jamais. Personne ne sourit. Personne ne dit un mot. Comme on est seul.

从来没有没有人笑。没有人说话。就像大家都是个人样。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

À la grande surprise de Mme Verdurin, il ne lâcha jamais.

出乎维尔迪兰夫人意料之外,他从来没有把他们甩掉

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

J'ai retrouvé celle que j'aimais mais j'ai aussi retrouvé mon adversaire.

我找到我从来没有获得的,我也找到了我的死敌。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ou tu n'avais jamais appris avec Patrick à parler le Français ?

或者你从来没有跟Patrick学说法语?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端