有奖纠错
| 划词

Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...

您能给发送更多相关详细信息,胜感

评价该例句:好评差评指正

Je vous serais très obligé de bien vouloir...

胜感

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes intéressés, nous obtiendrons le soutien que vous et soyez reconnaissants.

您对此感兴趣,将为得到您的支持而胜感

评价该例句:好评差评指正

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

在经营的相关产品范围内,能与您合作,本公司感到非常荣幸,胜感

评价该例句:好评差评指正

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

您能尽快查看相关问题,胜感

评价该例句:好评差评指正

Je serais très reconnaissant à la représentante de la Bolivie si elle pouvait nous aider.

玻利维亚代表帮助度过这一关,胜感

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle aimerait des statistiques plus détaillées sur les condamnations pour sévices sexuels.

最后,能获得有关被判犯有侵害罪的详细统计数字,她将胜感

评价该例句:好评差评指正

Les Ghanéens ont été surpris par l'incroyable degré de sympathie exprimée partout dans le monde.

加纳人民胜感世界各地祝福者的盛情祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,胜感

评价该例句:好评差评指正

La délégation américaine aimerait avoir des détails sur ces tentatives et leur bilan.

美国代表团能收到关于这些尝试及其结的资料,将胜感

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais obtenir une réponse à cette question.

对这一问题作出答复,胜感

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

蒙在将要作此项任命时予以通报,胜感

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions recevoir plus d'informations de la part de M. Annabi à cet égard.

阿纳比先生可以谈谈有关这个重要问题的最新情况,胜感

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait connaître l'état d'avancement de l'adoption de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将胜感

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport sur la promulgation de ces dispositions législatives.

反恐委员会表示能得到关于制订上述法律法规的进度报告,将胜感

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, j'apprécierais quelques observations supplémentaires sur l'appui financier.

第二,若能对财政支助进一步作出某些评论,胜感

评价该例句:好评差评指正

Je leur serais reconnaissant de transmettre nos remerciements aux équipes qui travaillent avec eux.

两法庭庭长和检察官能向其团队转达的谢意,胜感

评价该例句:好评差评指正

Toute assistance à cet égard sera fortement appréciée.

若对此提供任何援助,将胜感

评价该例句:好评差评指正

Je serais reconnaissant au Président de bien vouloir transmettre ce message à notre nouveau collègue.

主席先生,蒙你能向的新同事转达这一口信,胜感

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions obtenir davantage d'informations sur la question.

蒙就这一问题提供进一步情况,胜感

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alphabète, alphabétique, alphabétiquement, alphabétisation, alphabétise, alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Puis, quand il la quitta, ce fut elle qui déborda de reconnaissance : elle lui disait merci, elle lui baisait les mains.

后来,当艾蒂安离开她时候,反而是她向艾蒂安表示不胜感激。她连连地向道谢和吻两手。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir régler le montant total du billet dans les 72 heures par chèque libellé à l'ordre d'Aérofrance.

如果您能在 72 小时内通过支付给 Aérofrance 支票支付机票总金额,我们将不胜感激

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

" Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir régler le montant total du billet dans les 72 heures par chèque libellé à l'odre d'Aérofrance."

“如果您能在 72 小时内通过支付给 Aérofrance 支票支付机票总金额,我们将不胜感激。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! mon cher monsieur Bonacieux ! vous y mettez de la générosité, je le vois, et je vous en remercie. Ainsi donc, vous prenez ce sac, et vous vous en allez sans être trop mécontent ?

“啊!亲爱波那瑟先生!我看你真大度,不胜感激。让你拿这口袋钱,就这样离开,你不会不高兴吧?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alphitonie, alphodermie, alphol, Alphonse, Alphonsea, alphyl, alpin, alpiniede, alpinisme, alpiniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端