有奖纠错
| 划词

Il n'utilise jamais son ordinateur.

他从不用电脑。

评价该例句:好评差评指正

Je n'utilise pas ce moteur de recherche.

不用这个搜索引擎。

评价该例句:好评差评指正

Non! non! ca me connait, repondit l'ancien tonnelier.

"不用不用!这事在行,"老箍桶匠回答

评价该例句:好评差评指正

Il (Ca) se trouve que demain on n'aura pas de cours.

明天不用上课。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne porte pas le nom de son mari.

不用丈夫的姓。

评价该例句:好评差评指正

Lui, c'est pratique, il avait rien à tirer et il marchait même pas à pied.

他(指拿破仑)倒很轻松嘛,什么东西都不用拿,甚至不用走路。

评价该例句:好评差评指正

Je vous en prie. Et au revoir, Monsieur.

不用。再见,先生。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les jaunes d'oeufs, et évitez la cuisson.

加入蛋黄,但是不用烧煮。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de changement, c'est direct.

不用转车, 是直达的。

评价该例句:好评差评指正

Y'a pas à dire, la France, c'est quand même cool.

不用,法国真是太酷了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

不用人家讲第

评价该例句:好评差评指正

4, je ne toucherai plus un torchon; plus un casserole!

不用抹布和平底锅了!

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI est-ce qu'ils ne fabriquent pas l'avion au complet dans ce matériau ?

为什么不用这种材料制造整架飞机?

评价该例句:好评差评指正

Ce mot ne s'emploie pas dans le langage courant.

这个词在日常语言中是不用的。

评价该例句:好评差评指正

Inutile de mentionner les dangers de ce métier.

这个行业的危险性就不用提了。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps.

不用走得那么急, 们还有时间。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on prendre le métro sans le plan à la main ?

不用手拿地图就可以乘地铁吗?

评价该例句:好评差评指正

Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!

在深圳很好,你们不用担心。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se l'est pas fait répéter.

不用人再三要求(就干某事)。

评价该例句:好评差评指正

Remarquez que ca ne fait que quinze jours !

不用担心只不过是短短的十五天!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Mais non, ce n'est pas la peine de nous payer.

不,不用付钱

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Pas besoin de voir ou d'avoir mes lunettes, on s'en fout.

不用戴眼镜,也不用看得清,谁在乎啊?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Ne vous inquiétez pas, ne vous inquiétez pas !

不用担心,不用担心!”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

On n'a pas besoin de lever la main.

不用举手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je ne défendrai point la veuve et je n’attaquerai point l’orphelin.

不用去保护妇,也不用去攻击孤儿。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Euh, on ne va pas utiliser pour.

不用pour。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Sans parler des augmentations de loyer !

不用说涨了房租!

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Je vous en prie. Et au revoir, Monsieur.

不用谢,再见,先生。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tout ça sans passer par la case frigo.

不用再跑去冰箱了。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bah ouais, la douga touch, cherche pas.

没错,杜加风格,不用想太多。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中

Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous plaît !

不用!服务员,买单,谢谢!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nul besoin de me laisser un pourboire !

不用小费!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Euh ouais. T'inquiètes y'a du lourd ici !

嗯,不用担心。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il le montre pas dans ses gestes.

不用动作表达。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et bah imaginez sans la technique, c'est bien pire !

要是不用这个方法,那就更糟了!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu crois que tu peut rouler sans elles?

你要不用骑车?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En tout cas moi je l'utilise pas.

反正不用的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On aura plus besoin de traverser la rivière.

再也不用过河了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous n'auriez à vous occuper absolument de rien.

不用做。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Pas obligé, hein ? ... Non ? - Ha Non.

没必要吧,嗯?… … 不用吧? - 哈,不用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接