La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连续断曲线。
Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.
过断发,业绩在断提升。
Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.
我讨厌他断来打搅我。
Fondée il ya huit ans, a continué de croître et de se développer.
公司成立八年来,断发壮大。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连续断热浪使土地都龟裂了。
L'augmentation continue du volume d'affaires, ce qui rend la société poursuite de l'expansion de la production.
业务量断增加﹐使得公司断扩大生产。
Aujourd’hui, l'achat groupé de produits et services sur internet se développe de plus en plus.
如今,在网上团购商品或服务正在断发。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有断学习才能让自己对生活始终保持热忱。
En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
与此同时,政府断接种疫苗运动工作。
Depuis sa création, par le développement constant du produit par le marché positif.
公司自创建以来,过断发,产品深受市场肯定。
En devenant le proprietaire de soi-meme.nous sommes obliges de nous charger de l'angoisse eternelle.
在成为自己主人过程中,我们要断给自己施加苦痛。
Ce projet devra pouvoir compter sur la poursuite de l'appui qui lui est actuellement apporté.
这一项目需要断支持。
Les violences sont ininterrompues dans le Kivu.
基韦发生了断暴力现象。
Il exigera une préparation et une planification permanentes.
它需要断和规划。
La quête de la paix est un processus constant.
追求和平是一个断进程。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到断订正。
Ce processus continu doit être constamment réinventé.
这种断进程需要断得到改进。
Tel est l'objectif qu'il faut continuer de poursuivre.
这必须是一项持续断目标。
Le Soudan a actuellement besoin de l'attention de la communauté internationale.
苏丹要求国际社会予以断重视。
L'Organisation des Nations Unies a une longue histoire.
联合国故事是久断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements constants peuvent aussi accentuer l'effet stress.
断的改变也可以加强压力。
Alors c'est infime, mais c'est un processus permanent.
虽然这个数字很小,但这是个持续断的过程。
Ou encore, ton stress et ton anxiété t'ont semblé constants et incessants.
或者,你的压力和焦虑似乎是持续断的。
Non, vous voyez devant vous des univers changeants, vous respirez des airs sans cesse différents.
,你看到的是断变化的世界,你呼吸着断变化的空气。
Ce résultat des longues et persistantes économies de la Grande Nanon parut gigantesque.
这笔长期断的积蓄,似乎是个了得的数目。
Le monument continu se répand dans le paysage, comme une inondation.
连续断的纪念碑像洪水样蔓延在景观中。
On voit encore une évolution au niveau du changement des mentalités.
我们仍然看到人物的思想断变化的过程。
La station devrait fonctionner pendant plus de 10 ans, et bénéficiera d'améliorations constantes.
该空间站应运行10年以上,并能够得益于断的改进。
L’obstination du tocsin de Saint-Merry ranima quelques velléités.
里持续断的警钟使些微弱的希望复活了。
Mais ces particules sont si petites qu'elles passent généralement inaperçues, par contre leur accumulation est constante.
这些颗粒非常小,通常很难被察觉,但它们的积累是持续断的。
Depuis son réveil, sa vie est un combat permanent.
自从她醒来之后,她的生活充满了断的挣扎。
Simultanément, le monument continue détruit ce rêve de l'architecte aux ambitions démiurgiques.
同时,连续断的纪念碑摧毁了这个具有造物主野心的建筑师的梦想。
De longs gémissements s’échappaient de mes lèvres tuméfiées. Je tombai dans un profond assoupissement.
我那肿胀的嘴唇发出断的呻吟。我已经省人事了。
La vie de l’avare est un constant exercice de la puissance humaine mise au service de la personnalité.
守财奴的生活,便是断的运用这种力量为自我效劳。
Il a dit la même phrase qu’il disait depuis des heures.
他只是直重复着之前断说的那句话。
Et les achats en ligne ne cessent d’augmenter.
而且网上购物的人数仍然呈断上涨的趋势。
C’est l’incessante intervention de la divinité dans la vie sociale.
这也是神对社会生活断干涉的表现。
Numéro 4. Besoin d'une distraction constante.
第四,需要断的分散注意力。
Je consigne ici le fait sans pouvoir en donner l’explication. C’est un mugissement continu.
种断的低吼,我也无法解释这是什么吼声。
Les marques de chaussures devraient s'adapter à notre monde qui grandit.
鞋子品牌应该与我们断增长的世界相适应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释